Translate to
Jouer dans un pavillon à la périphérie de la ville
Playin′ a pavilion on the outskirts of town
Je joue là où mon roller derby roule
Playin' where my roller derby rolls
Juste un musicien à temps partiel, un inconnu à l'usine
Just a part-time music man, a nobody at the plant
Je déchire le pays avec une chanson
I′m tearin' up the country with a song
Maman et papa m'ont dit : Mon fils, tu dois aller à l'école.
Mama and papa told me, "Son, you gotta go to school
La seule façon de rendre la famille fière", ouais
Only way to make the fam'ly proud", yeah
Je n'y ai pas prêté attention, j'ai laissé mes livres à la maison
I paid no attention, left my books at home
Je préfère écouter ma musique très fort.
Rather play my music real loud
Déchirer le pays avec une chanson
Tearin′ up the country with a song
Déchirer le pays avec une chanson
Tearin′ up the country with a song
Je n'y ai pas prêté attention, j'ai laissé mes livres à la maison
I paid no attention, left my books at home
Je préfère écouter ma musique très fort.
Rather play my music real loud
Jouez fort
Play it loud
Déchirer le pays avec une chanson
Tearin' up the country with a song
Déchirer le pays avec une chanson
Tearin′ up the country with a song
Je n'y ai pas prêté attention, j'ai laissé mes livres à la maison
I paid no attention, left my books at home
Je préfère écouter ma musique très fort.
Rather play my music real loud
Je suis tombé dans une période de sécheresse et je ne savais où aller.
Ran into a dry spell, seemed nowhere to go
La chance a inversé la tendance, je suis sur la bonne voie
Good luck turned the tide, I'm on my way
Je me souviens avoir chargé de gros camions lorsque le soleil d'été était chaud
I remember loadin′ big trucks when the summer sun was hot
Tu sais que je pourrais encore être là, mais je ne le suis pas.
You know I could still be there, but I'm not
Déchirer le pays avec une chanson
Tearin′ up the country with a song
Déchirer le pays avec une chanson
Tearin' up the country with a song
Je me souviens avoir chargé de gros camions lorsque le soleil d'été était chaud
I remember loadin' big trucks when the summer sun was hot
Tu sais que je pourrais encore être là, mais je ne le suis pas.
You know I could still be there, but I′m not
Déchirer le pays avec une chanson
Tearin′ up the country with a song
Je déchire le pays avec une chanson
I'm tearin′ up the country with a song
Je me souviens avoir chargé de gros camions lorsque le soleil d'été était chaud.
Remember loadin' big trucks when the summer sun was hot
Tu sais que je pourrais encore être là, mais je ne le suis pas.
You know I could still be there, but I′m not
