Who’ll Stop the Rain Italian translation

Creedence Clearwater Revival

Translate to

Fin da quando ricordo , la pioggia è sempre caduta
Long as I remember the rain been comin′ down
Nuvole di mistero che portano confusione sulla terra
Clouds of mystery pourin' confusion on the ground
Gli uomini buoni hanno provato a trovare il sole nei secoli
Good men through the ages tryin′ to find the sun
E mi chiedo , ancora mi chiedo , chi fermerà la pioggia ?
And I wonder, still I wonder, who'll stop the rain?

Sono sceso in Virginia cercando un rifugio nella tempesta
I went down Virginia, seekin' shelter from the storm
Catturato in una favola ho visto la torre crescere
Caught up in the fable, I watched the tower grow
Cinque anni di piani e nuove occasioni avvolte in catene d'oro
Five Year Plans and New Deals, wrapped in golden chains
E mi chiedo , ancora mi chiedo , chi fermerà la pioggia ?
And I wonder, still I wonder, who′ll stop the rain?

Sentivamo i cantanti suonare e , volevo che cantassero ancora
Heard the singers playin′, how we cheered for more
La folla si teneva raggruppata per tenersi al caldo
The crowd had rushed together, tryin' to keep warm
Ancora la pioggia scendeva , cadeva dalle mie orecchie
Still the rain kept pourin′, fallin' on my ears
E mi chiedo , ancora mi chiedo , chi fermerà la pioggia ?
And I wonder, still I wonder, who′ll stop the rain?

Powered by musixmatch