FAXXXxxx Portuguese translation

Cruz Cafuné

Translate to

Eu não aprendi a deixar ir.
No he aprendido a dejar ir
Eu vejo e tudo o que quero fazer é assistir de novo.
La veo y solo me dan gana′e repetir
Existem exceções, como no setor editorial.
Hay excepciones como en el publishing
Que se danem, porque ainda temos contas a acertar.
A esos que les follen, porque aún tenemos beef
Diga-me, Bear Grylls, vadia, você consegue me ver?
Dime Bear Grylls, hoe, me puedes ver grillz
Na minha carreira, só há um tema a evitar.
En mi carrera solo un tema al que hacer skip
Lenços da Leonard Paris, duas peças da Denim Tears.
Fulares de Leonard Paris, dos piezas de Denim Tears
Gato sem chip, fio dental aparecendo por baixo da calça jeans
Gata sin chip, tanga de hilo asoma por los jeans

Uau! (fatos), ah
Wuh! (facts), ah
Sim, sim (sim)
Yeah, yeah (yeah)
Uh (fatos), uh
Uh (facts), uh
Sim, sim (fatos)
Yeah, yeah (facts)
O tricampeonato, papi (fatos)
El three-peat, papi (facts)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Em volta do pescoço como uma gravata
En tu cuello como una corbata

Puto, fatos (fatos), burofax (fatos)
Puto, facts (facts), burofax (facts)
Gelo, gravetos, picaretas Mighty Ducks (fatos)
Hielos, palos, picos Mighty Ducks (facts)
Romilar (hein!), Codeisan (hein!)
Romilar (¡eh!), Codeisán (¡eh!)
Prateleiras e prateleiras, e prateleiras, e prateleiras: pilhas (de dinheiro)
Racks en racks, en racks, en racks: stacks (cash)
Eu pago o aluguel com o que ganho em dinheiro vivo (dinheiro vivo, dinheiro vivo).
Pago el choso con lo que hago en tracks (cash, cash)
Goyard em Milão e Burberry em El Prat
Goyard en Milán y Burberry en el Prat
Eles vendem lá sem impostos.
Que allí lo venden sin tax
Carros afinados, Mad Max
Coches tunning, Mad Max
Investimento, Goldman Sachs (dinheiro)
Inversión, Goldman Sachs (cash)

Galo vermelho, Karl Marx, sim, sim
Chocho rojo, Karl Marx, je, je
Gatinha vermelha, Karl Marx (fatos)
Chocho rojo, Karl Marx (facts)
Chochos gordos, Big Macs (fatos)
Chochos gordos, Big Macs (facts)
Bundas de filmes, IMAX
Culos de cine, IMAX
Dois anéis, Milwaukee Bucks
Dos anillos, Milwaukee Bucks
Faço sexo sem tirar meus Rafs
Follo sin quitarme las Rafs
Eu dobro a aposta sem arriscar meu GWAP.
Doblo sin arriesgar mi gwap
Juntas mergulhadas em cera
Porros impregnados en wax
Palma de Ouro, seu filme em Cannes
Palma de Oro, tu peli en Cannes

Puto, fatos (fatos)
Puto, facts (facts)
Puto, fatos (fatos)
Puto, facts (facts)
Sim (fatos)
Yeah (facts)
Sim (fatos)
Yeah (facts)
Seis dias bêbado, Almax
Seis días pedo, Almax
Pó branco, não antraz.
Polvito blanco, no Antrax
Puto, fatos (puto, fatos)
Puto, facts (puto, facts)
Puto, fatos (¡puto, fatos!)
Puto, facts (¡puto, facts!)

Zero preocupações (zero)
Zero fucks given (zero)
Eu como um blister
Me como un blíster
Escolta'o, Pippen
Escolta'o, Pippen
Corrente com Spinner
Chain con Spinner
Jeans Evisu (o quê?)
Evisu denim (what?)
Gelo e neve vivem (eba!)
Hielo y nieve Viven (¡yeyo!)
Yeyo, Duo Kie (¡yeyo!)
Yeyo, Duo Kie (¡yeyo!)
Não te entendo, grilo (nah)
No te entiendo, criquet (nah)

Virgil Abloh (o quê?)
Virgil Abloh (what?)
Sem cheque, eu não falo (vermelho!)
No check, no hablo (¡rojo!)
Fidel Cashflow (¡rojo!)
Fidel Cashflow (¡rojo!)
Não estamos no rádio (não)
No tamo′ en radio (no)
Mas se estiver em recipientes grandes, e não for um scanner,
Pero si en vainas grandes y eso no es scanner
Nem mesmo uma impressora a laser, isso é fato.
Ni impresora láser, eso es facts
Eles não podem me substituir, o melhor da categoria.
No pueden reemplazarme, el mejor del bracket
De outono, um verão esgotado
De otoño a summer sold out

Puto, fatos (puto, fatos)
Puto, facts (puto, facts)
Puto, f-
Puto, f-

Powered by musixmatch