Translate to
(Cão Sen)
(Sen Dog)
Inferno nah, você não pode lidar com um homem de minha força superior
Hell nah, you can′t handle a man of my superior strength
Eu tenho feito rock há anos, agora é hora de ir longe
I've been rockin for years, now it′s time to go to length
Bitin emcees em suas faixas, eu os paro
Bitin emcees in their tracks I stop em
Meu estilo de rima faz com que eles se transformem em conta-gotas
My rhyme style make em turn dropper
Meus conceitos ficam doentes como Dennis Hopper
My concepts come sick like Dennis Hopper
Eu pego tolos e os espeto como policiais sujos
I jack fools up and stick em like dirty coppers
Como eu disse antes, estou levando você para a rua das prostitutas
Like I said before I'm takin you lane of whores
Até o telefone, bata na bunda dele nas suas boas bolas
Down to the phone, knock his ass on your good balls
Apenas uma maneira de lidar com esses softies
Only one way to deal with these softies
Leve-os para fora como heróis e eles flossin
Take they ass out like heroes and they flossin
E quando você me testar é melhor trazer estilos
And when you test me you better bring styles
Porque o meu pode continuar e continuar por milhas
Cause mine can go on and on and on for miles
(B-Real & Sen Dog)
(B-Real & Sen Dog)
Você não pode obter o melhor de mim
You can't get the best of me
Você não pode obter o melhor de mim
You can′t get the best of me
Você não pode obter o melhor de mim
You can′t get the best of me
Você não pode obter o melhor de mim
You can't get the best of me
VOCÊ NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode me segurar)
YOU CAN′T GET THE BEST OF ME (you can't hold me down)
NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode, você não pode me segurar)
CAN′T GET THE BEST OF ME (you can't, you can′t hold me down)
Você não pode tirar o melhor de mim (você não pode, você não pode, me segure)
YOU CAN'T GET THE BEST OF ME (you can't, you can′t hold me)
NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode, você não pode me segurar)
CAN′T GET THE BEST OF ME (you can't, you can′t hold me down)
VOCÊ NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode me segurar)
YOU CAN'T GET THE BEST OF ME (you can′t hold me down)
NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode, você não pode me segurar)
CAN'T GET THE BEST OF ME (you can′t, you can't hold me down)
VOCÊ NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode me segurar)
YOU CAN'T GET THE BEST OF ME (you can′t hold me down)
NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode, você não pode me segurar)
CAN′T GET THE BEST OF ME (you can't, you can′t hold me down)
(B-Real)
(B-Real)
Cinco rolam com o mais fraco
Five roll with the weakest
O que você precisa é, o aquecedor cromado
What you need is, the chrome plated heater
Então você pode espiar isso, a tragédia tinha que estar em sua mente absorvendo
So you can peep this, tragedy had to be in your mind soakin in
Triste ver você quebrado, não pelo menos quebrado
Sad to see you broken down, not at least broken in
Não consigo impedir que alguma merda de Hill apareça
Can't stop some Hill shit from comin through
A realidade está fora com o velho e com o novo
The reality is out with the old, and with the new
Os modos e as coisas mudam, com estranhas mechas de tranças sombreadas
Ways and things change, with strange haids of braids shade
Troque de lugar a vida e a vida brinca com o pagamento do polegar
Switch place life and life plays with thumb pay
Faz e não-verdade, a mula não deixa pistas
Does and un-trues, the mule leaves no clues
No escuro confuso, escolhemos comer você
In the dark confused, we choose to eat you
Fora todo o curso para que eu possa ouvir
Out the whole stroke away so I can listener
A gente não para se puder, foda-se comissário
We don′t stop if you can, fuck commissioner
(B-Real & Sen Dog)
(B-Real & Sen Dog)
Você não pode obter o melhor de mim
You can't get the best of me
Você não pode obter o melhor de mim
You can′t get the best of me
Você não pode obter o melhor de mim
You can't get the best of me
Você não pode obter o melhor de mim
You can't get the best of me
VOCÊ NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode me segurar)
YOU CAN′T GET THE BEST OF ME (you can′t hold me down)
NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode me segurar)
CAN'T GET THE BEST OF ME (you can′t hold me down)
Você não pode tirar o melhor de mim (você não pode, você não pode, me segure)
YOU CAN'T GET THE BEST OF ME (you can′t, you can't hold me)
NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode, você não pode me segurar)
CAN′T GET THE BEST OF ME (you can't, you can't hold me down)
Você não pode tirar o melhor de mim (você não pode, você não pode me segurar)
YOU CAN′T GET THE BEST OF ME (you can′t, you can't hold me down)
NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode me segurar)
CAN′T GET THE BEST OF ME (you can't hold me down)
Você não pode tirar o melhor de mim (você não pode me segurar)
YOU CAN′T GET THE BEST OF ME (you can't hold me)
NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode me segurar)
CAN′T GET THE BEST OF ME (you can't hold me down)
(Cão Sen)
(Sen Dog)
Nego, levante-se em um aparelho de rima
Nigga get up on a rhymin apparatus
Tirando equipes que pensam que são os piores
Takin out crews who think they are baddest
Cachorro louco Sen de verdade é o mais louco
Mad dog Sen for real is the maddest
Foda-se seu punk e seu status de A&R
Fuck you punk and your A&R status
Eu fico em uma zona embora nunca esteja sozinho
I stay in a zone though I'm never alone
B-Real me pegou de volta na sua cúpula
B-Real got my back checkin at your dome
Então, quando se trata de quem é (Espanhol)
So when it comes down to who′s (Spanish)
Estou a fim de libra e gírias (espanhol)
I′m down for the pound and slangin the (Spanish)
(espanhol) eu quebro (espanhol)
(Spanish) I break (Spanish)
Vou fazer um movimento e fumar seu maldito show quente
Gonna make a move and smoke your fuckin hot-show
Remova esse otário e essa merda maluca
Remove that sucker and that wack-ass shit
Porque toda vez que vejo ele está agindo como uma vadia
Cause every time I see he's actin like a bitch
Então vamos ver se eu fumo a concorrência
So let′s get it straight I smoke the competition
Derrubando tolos na minha missão filho da puta
Breakin down fools in my motherfuckin mission
Um por um todos eles vão sair perdendo
One by one they'll all come out missin
Você não pode foder com isso aqui garoto, EU NÃO SOU VADIA
You can′t fuck with this here kid I AIN'T BITCHIN
(B-Real & Sen Dog)
(B-Real & Sen Dog)
(Você não pode me segurar)
(You can′t hold me down)
Você não pode tirar o melhor de mim (você não pode, você não pode me segurar)
You can't get the best of me (you can't, you can′t hold me down)
NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode, você não pode me segurar)
Can′t get the best of me (you can't, you can′t hold me down)
Você não pode tirar o melhor de mim (você não pode, você não pode, me segure)
You can't get the best of me (you can′t, you can't hold me)
NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode, você não pode me segurar)
Can′t get the best of me (you can't, you can't hold me down)
Você não pode tirar o melhor de mim (você não pode, você não pode, me segure)
You can′t get the best of me (you can′t, you can't, hold me)
NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode, você não pode me segurar)
Can′t get the best of me (you can't, you can′t hold me down)
Você não pode tirar o melhor de mim (você não pode, você não pode, me segure)
You can't get the best of me (you can′t, you can't hold me)
NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode, você não pode me segurar)
Can't get the best of me (you can′t, you can′t hold me down)
Você não pode tirar o melhor de mim (me segure)
You can't get the best of me (hold me down)
NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode, você não pode me segurar)
Can′t get the best of me (you can't, you can′t hold me down)
Você não pode tirar o melhor de mim (você não pode, você não pode, me segure)
You can't get the best of me (you can′t, you can't hold me)
NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode, você não pode me segurar)
Can't get the best of me (you can′t, you can′t hold me down)
Você não pode tirar o melhor de mim (você não pode me segurar)
You can't get the best of me (you can′t hold me)
NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode me segurar)
Can't get the best of me (you can′t hold me down)
Você não pode tirar o melhor de mim (não pode me segurar)
You can't get the best of me (can′t hold me down)
Não pode tirar o melhor de mim (não pode me segurar)
Can't get the best of me (can't hold me down)
Você não pode obter o melhor de mim
You can′t get the best of me
Não pode tirar o melhor de mim (não pode me segurar)
Can′t get the best of me (can't hold me down)
Você não pode obter o melhor de mim
You can′t get the best of me
NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode me segurar)
Can't get the best of me (you can′t hold me down)
Você não pode obter o melhor de mim
You can't get the best of me
NÃO PODE OBTER O MELHOR DE MIM (você não pode me segurar)
Can′t get the best of me (you can't hold me down)
Você não pode obter o melhor de mim
YOU CAN'T GET THE BEST OF ME
Você não pode obter o melhor de mim
YOU CAN′T GET THE BEST OF ME
