Translate to
Orale loco
Orale loco
Orale loco, Ponte las pilas wey e?
Orale loco, Ponte las pilas wey e?
Aquí se va a hacer el jale ahorita de volada
Aquí se va a hacer el jale ahorita de volada
Estos vatos tienen un chingo de feria
Estos vatos tienen un chingo de feria
Listo? ponte la máscara, vámonos...
Listo? ponte la máscara, vámonos...
Cinco y cuatro, y tres, y dos, y uno
Five and four, and three, and two, and one
Y atravesamos la puerta con la rapidez
And we smash through the door with the quickness up
Buscando la cosecha, y te escuché hablar sobre coños
Looking for the crop, and I heard you pussies talk about
No intentes nada ', si me llevas a la olla estoy fuera
Don′t try nothin', if you lead me to the crock I′m out
Este roto
This busted
No digas una palabra, se acabaría, suicidio
Don't say a word, it'd be over, suicide
Acabo de fumar, donde el (efectivo? Dash en la habitación)
I just smoked out, where the (cash? Dash in the room)
Cinco y cuatro, y tres, y dos, y uno
Five and four, and three, and two, and one
Esa es la cantidad de segundos que quedan antes de que tu puta termine (click-clack)
That′s how many seconds left before your ass is done (click-clack)
Ahora escuchaste el sonido, dime algo nuevo
Now you heard the sound, tell me somethin′ new
Este amigo aquí no dudará en hacerte un agujero
This homie here won't hesitate to put a hole in you
(Amenaza de muerte, levanta el culo), ese es un buen chico
(Death threat, get your ass up), that′s a good boy
¿Prefieres apagar las cámaras para tu chico de plan?
Would you rather put the cameras out for your plan boy
Ni siquiera pienses en la correa de tu mochila
Don't even think about the strap up in your backpack
Cooperativo cuando me voy sigues vivo
Cooperative when I leave you′re still alive
De hecho, solo quiero tu cosecha, no tu vida "Jack"
In fact, I only want your cash crop, not your life jack'
(Puedes deshacerte de la cosecha), pero no recuperas tu vida
(you can get rid of the crop), but not your life back
Así que tranquilízate, no quiero dejar que el metal rocíe
So settle down, I don′t wanna let the metal spray
Lidera el camino, ríndete y vive otro día
Lead the way, give it up and live another day
Árboles y sacos, mochila llena de dinero, afuera de la puerta
Trees and sacks, backpack full of cash, out the door
Ve al paseo, escucha mis neumáticos chirriar en la parte trasera
Hit the ride, hear my tires screechin' in the back
Si
Yeah
Amonos, dámelo, caete con ese paquetón
Amonos, dámelo, caete con ese paquetón
Yo no quiero usar el cuhete no
Yo no quiero usar el cuhete no
Es muy baqueton
Es muy baqueton
El bote no me asusta a mi
El bote no me asusta a mi
Es como vacación
Es como vacación
Pero yo te asusto a ti
Pero yo te asusto a ti
Miados en el pantalón
Miados en el pantalón
Cinco, cuatro, tres, dos y uno
Cinco, cuatro, tres, dos y uno
Yo quiero la hierba y el nudo
Yo quiero la hierba y el nudo
Es lo que le queda a este cuetazo de budo
Es lo que le queda a este cuetazo de budo
Pierde puro verde o pierdes el culo
Pierde puro verde o pierdes el culo
Tu di
Tu di
Ahí esta la otra que te decía loco
Ahí esta la otra que te decía loco
Estos vatos tienen más feria
Estos vatos tienen más feria
Aquí vamos a chingar, ¿listo?
Aquí vamos a chingar, ¿listo?
Vámonos pues...
Vámonos pues...
Hierba y masa, y azadas, y golpear y correr
Weed and dough, and hoes, and hit and run
Mientras buscamos más con nuestros bolsillos llenos
As we graspin' for more with our pockets full
Trazando la trama, planos para otro tirón
Layin′ down the plot, blueprints for another pull
Fumando en el lugar mientras dejo de fumar, somos invencibles
Smokin′ up the spot while I quit, we're invincible
Jack, tu lugar y nosotros tomamos tu mierda y corremos
Jack your spot and we take your shit and run
Tengo mi ojo en mi corazón, está a la vuelta de la esquina
Got my eye on my heart, it′s just around the way
Buscando a los perros, sin guardias, así que es para jugar
Searchin' for the dogs, no guards, so it′s down to play
A juzgar por las probabilidades podemos golpearlo y vamos (hondalē)
Judgin' by the odds we can hit it and lets hondalē
Somos locos pocos, aquį vamos
Somos locos pocos, here we come
Agarrando fuera del sitio
Grippin′ outta site
Llevándolo a otras alturas
Takin' it to other heights
Homie, ve por la parte de atrás
Homie, go around the back
Entra cuando mate las luces
Go in when I kill the lights
Saquea todo
Sack up everything
No quiero decir nada con un puñetero cuchillo
Don't mean nothin′ with a fuckin′ knife
Cinco y cuatro, y tres, y dos, y uno
Five and four, and three, and two, and one
Ahora estamos en el edificio ', tómalo todo hasta que esté listo
Now we in the buildin', take it all until it′s done
Cincuenta libras, huele todo, sí, vamos a subir
Fifty pounds, smell it all around, yeah we comin' up
Pickins fáciles, no digas azadas, vete jodido
Easy pickin′, don't be tellin′ hoes, leave fucked up
Si
Yeah
Vámonos, dámelo, caete con ese paquetón
Vámonos, dámelo, caete con ese paquetón
Yo no quiero usar el cuhete no
Yo no quiero usar el cuhete no
Es muy baqueton
Es muy baqueton
El bote no me asusta a mi
El bote no me asusta a mi
Es como vacación
Es como vacación
Pero yo te asusto a ti
Pero yo te asusto a ti
Miados en el pantalón
Miados en el pantalón
Cinco, cuatro y tres y dos y uno
Cinco, cuatro y tres y dos y uno
Yo quiero la hierba y el nudo
Yo quiero la hierba y el nudo
Es lo que le queda a este cuhetazo de budo
Es lo que le queda a este cuhetazo de budo
Pierde puro verde o pierdes el culo
Pierde puro verde o pierdes el culo
Tu di
Tu di
