RUMBATÓN Italian translation

Daddy Yankee

Translate to

Rumba!
¡Rumba!

Sono caduto proprio come te e mi sono rialzato
Yo me caí igual que tú y me levanté
A poco a poco, ho vinto quel male
Poquito a poco, to ese mal lo superé
In un giorno non vuoi (no!), non dimentichi in due (sì-sì)
En un día no se quiere (¡no!), tampoco en dos se olvida (yeah-yeah)
Comunque, devi vivere la vita (sì)
Comoquiera, hay que vivir la vida (yeah)
Quindi dagli movimento (rum-rumba!)
Así que dale movimiento (¡rum-rumba!)

E balla per me
Y bailame
Svegliamoci ballando (balla con me baby)
Vamos a amanecerno′ bailando (baila conmigo bebé)
Balla per me
Bailame
Che i dolori siano dimenticati danzando (dimenticano, dimenticano, sì)
Que las pena' se olvidan bailando (se olvidan, se olvidan, yeah)

Balla per me, il passato è già andato (è andato)
Bailame, que el pasado ya se va (se fue)
E con te voglio solo ballare il reggaeton (io)
Y contigo solo quiero yo bailar el reggaetón (yo)
Balliamo il reggaetón (Papà)
Bailemo′ reggaetón (Daddy)

Affiancato, affiancato (incollato)
De lao a lao, de lao a lao (pegao)
Balliamo il reggaetón
Bailemo' reggaetón
Affiancato, affiancato (incollato)
De lao a lao, de lao a lao (pegao)
Balliamo il reggaetón
Bailemo' reggaetón
Affiancato, affiancato (Sali!, bloccato)
De lao a lao, de lao a lao (¡sube!, pegao)
Balliamo il reggaetón
Bailemo′ reggaetón
Affiancato, affiancato
De lao a lao, de lao a lao
Balliamo il reggaetón
Bailemo′ reggaetón

Questo è per ora, non per dopo
Esto es pa ahora, no pa después
Non per domani o dopodomani, nemmeno tra un mese
No pa mañana ni pasao, ni de aquí a un mes
Se il tempo è un insegnante, devi superare il test
Si el tiempo es un maestro, hay que pasar el test
Chi cammina dritto, capovolge il mondo"
Quien camina derecho, one el mundo al revé'

Quindi rimettiti in sesto, suda quei vestiti ed esita (sali!)
Así que ponte las pila′, suda esa ropa y vacila (¡sube!)
Se qualcuno ha del limone, versaci sopra della tequila
Si alguien te salió limón, échale po'encima tequila
Non lasciarmi con nessuno, se ti tirano forte, tira
No te me deje′ de nadie, si te jalan duro, tira
Cogli l'attimo, perché il bene non scade mai
Aprovecha el momento, que lo bueno nunca expira
Dai, vieni
Dale, vente

C'è una festa (cosa?), c'è una rumba (boom)
Hay fiesta (¿qué?), hay rumba (pum)
Il reset è arrivato, che regole è perreo
Te llegó el reseteo, lo que manda e'perreo
C'è una festa (cosa?), c'è una rumba (boom)
Hay fiesta (¿qué?), hay rumba (pum)
Siamo nel guayateo, ti vedo più sciolto (vieni su!)
Tamo en el guayateo, ya más suelta te veo (¡sube!)

C'è una festa e una rumba, c'è una festa e una rumba
Hay fiesta y rumba, hay fiesta y rumba
Chiama il 911, prenderemo fuoco
Llama al 911, nos prendimo′ en fuego
C'è una festa e una rumba, c'è una festa e una rumba
Hay fiesta y rumba, hay fiesta y rumba
Quindi dagli movimento, e
Así que dale movimiento, y

Balla per me
Bailame
Svegliamoci ballando
Vamos a amanecerno' bailando
Balla per me
Bailame
Che i dolori siano dimenticati danzando
Que las pena' se olvidan bailando

Balla per me, il passato è già andato
Bailame, que el pasado ya se va
E con te voglio solo ballare il reggaeton (che cosa?)
Y contigo solo quiero yo bailar el reggaetón (¿qué?)
Balliamo il reggaetón
Bailemo′ reggaetón

Affiancato, affiancato (rumba!)
De lao a lao, de lao a lao (¡rumba!)
Balliamo il reggaetón
Bailemo′ reggaetón
Affiancato, affiancato
De lao a lao, de lao a lao
Balliamo il reggaetón
Bailemo' reggaetón

Ripristina l'orologio, ripristinalo
Resetea tu reloj, resetealo
Ogni secondo che respiro, me lo godo
Ca-cada segundo que respire′, disfrútalo
Dai una fascia a chi ti ritarda
Dale banda, que te atrasa'
Lanciamo la posizione in modo da essere in casa
Te tiramo′ el location pa que estemo' en la casa

C'è una festa, c'è la rumba (cosa?)
Hay fiesta, hay rumba (¿qué?)
Il reset è arrivato, che regole è perreo
Te llegó el reseteo, lo que manda e′perreo
C'è una festa (cosa?), c'è una rumba (boom)
Hay fiesta (what?), hay rumba (pum)
Siamo nel guayateo, ti vedo più sciolto
Tamo en el guayateo, ya más suelta te veo

C'è una festa e una rumba, c'è una festa e una rumba
Hay fiesta y rumba, hay fiesta y rumba
Chiama il 911, prenderemo fuoco
Llama al 911, nos prendimo' en fuego
C'è una festa e una rumba, c'è una festa e una rumba
Hay fiesta y rumba, hay fiesta y rumba
I dolori vanno via e non vengono lasciati per dopo
Las pena' se van y no se dejan pa′ luego

Sono caduto, proprio come te, e mi sono rialzato (Sono ancora in piedi)
Yo me caí, igual que tú, y me levanté (sigo de pie)
A poco a poco, ho vinto quel male (Hai sentito?)
Poquito a poco to ese mal lo superé (¿oíste?)
In un giorno non vuoi (no!), non dimentichi in due (Caricalo)
En un día no se quiere (¡no!), tampoco en dos se olvida (súbelo)
Comunque, devi vivere la vita
Comoquiera, hay que vivir la vida
Quindi dagli movimento, e
Así que dale movimiento, y

Balla per me
Bailame
Svegliamoci ballando (Rumba!, balla con me)
Vamos a amanecerno′ bailando (¡rumba!, baila conmigo)
Balla per me
Bailame
Che i dolori siano dimenticati danzando
Que las pena' se olvidan bailando

Balla per me, il passato è già andato
Bailame, que el pasado ya se va
E con te voglio solo ballare il reggaeton
Y contigo solo quiero yo bailar el reggaetón
Balliamo il reggaetón
Bailemo′ reggaetón

Affiancato, affiancato (rumba!)
De lao a lao, de lao a lao (¡rumba!)
Balliamo il reggaetón
Bailemo' reggaetón
Affiancato, affiancato (lateralmente)
De lao a lao, de lao a lao (de lao)
Balliamo il reggaetón
Bailemo′ reggaetón
Affiancato, affiancato
De lao a lao, de lao a lao
Balliamo il reggaetón
Bailemo' reggaetón
Affiancato, affiancato
De lao a lao, de lao a lao
Balliamo il reggaetón
Bailemo′ reggaetón

Dagli il mambo!
¡Dale mambo!
Ru-rumba!
¡Ru-rumba!
Dagli il mambo!
¡Dale mambo!
Attacca, Luny!
¡Ataca, Luny!
Si-ki, papà Yankee, io
Si-ki, Daddy Yankee, yo
Si-ki-ri, Si-ki, papà Yankee, io
Si-ki-ri, si-ki, Daddy Yankee, yo
Ru-rumba!
¡Ru-rumba!

Powered by musixmatch