Translate to
Você sabe que viemos das ruas.
Tú sabes que somos de calle
Há reprodução e o coração sente o fogo.
Hay cría y corazón siente el fuego
Eu crio as regras do jogo.
Las reglas del juego las pongo yo
Porque viemos das ruas.
Porque somos de calle
Há reprodução e o coração sente o fogo.
Hay cría y corazón, siente el fuego
Eu crio as regras do jogo.
Las reglas del juego las pongo yo
Brega legal o nos vamos a lo ilegal
Brega legal o nos vamos a lo ilegal
Não leve isso para o lado pessoal.
Este negocio pa′, no lo cojas personal
E eu sei que você está aqui hoje, meu amigo.
Y yo sé que hoy día estas aquí, mi pana
E eu não sei se foi o dragão esta manhã.
Y no sé si fue el dragón esta mañana
O que você quer? Eu sei o que você quer.
¿Qué es lo que quiere?, Yo sé que tú quiere
Dinheiro, dinheiro é o que todo mundo quer.
Dinero, dinero es lo que to' el mundo quiere
Então, glutão, você verá seu fim por causa da ambição.
So′ glotón, verá' tu final por la ambición
A ambição é o primeiro passo para a traição.
La ambición es el primer paso a la traición
Sim senhor, é por isso que estão desmontando tudo.
Sí señor, por eso es que lo revientan
Bem, você não pode morder a mão que te alimenta.
Pues no puedes morder la mano que te alimenta
Você não pode quebrar a palavra de um homem daqui.
De aquí no puedes romper la palabra de hombre
Bem, eles podem te acusar de morte.
Pues con tu vida puede ser que a ti te la cobren
Eu não estraguei seu histórico, mano, com uma aberração.
No dañé tu récord, pa', con un anormal
As leis da rua não são as leis do tribunal.
Las leyes de la calle no son las del tribunal
Aqui, os juízes proferem suas sentenças com veemência.
Aquí los jueces dictan la sentencia con fuego
Em duelos onde não há acordo ou consolação
En duelos donde no existe el arreglo ni el consuelo
Você sabe que viemos das ruas.
Tú sabes que somos de calle
Há reprodução e o coração sente o fogo.
Hay cría y corazón siente el fuego
Eu faço as regras do fogo
Las reglas, del fuego las pongo yo
Porque viemos das ruas.
Porque somos de calle
Há reprodução e o coração sente o fogo.
Hay cría y corazón, siente el fuego
Eu crio as regras do jogo.
Las reglas del juego las pongo yo
Alguns nascem para serem líderes, outros para serem seguidores.
Hay quien nace pa′ líder, otro pa′ seguidor
O segundo é o seu maior fã.
El segundo es tu gran admirador
O tempo passa e eles exigem posições de você.
Pasa el tiempo y te exigen posiciones
Eles te mostram algo e depois tentam te dar instruções.
Le enseña algo y te quieren dar instrucciones
Pula, garota rica, tipo uma serra
Brinca cuica serruchador
Você se esqueceu quando me pediu um favor.
Se te olvidó cuando me pedías un favor
Não estou esfregando na sua cara o que fiz por você.
No te estoy sacando en cara lo que por ti hice
Estou te lembrando que você é inútil.
Te estoy acordando pa' que usted no sirve
Aconteça o que acontecer, não vou virar as costas para ninguém.
Pase lo que pase, a nadie le doy la espalda
Eu não trairia um irmão ou parceiro por uma saia.
Ni traiciono un hermano o socio por una falda
Eles se envolvem em bobagens e te decepcionam.
Se envuelve en estupideces y te fallan
Eles acham que merecem isso, mas estão se enganando.
Se creen que se lo merecen y se engañan
E na rua, eu o devoraria vivo.
Y en la calle, te lo comía vivo
O promotor pressionou você com esse homicídio.
El fiscal te metió presión con este homicidio
Você acabou sentado na cadeira das testemunhas.
Terminaste sentado en la silla ′e los testigos
Nossa, que nome lindo você deu ao vilarejo!
Vaya, qué lindo nombre le pusiste al caserío
Você sabe que viemos das ruas.
Tú sabes que somos de calle
Há reprodução e o coração sente o fogo.
Hay cría y corazón siente el fuego
Eu crio as regras do jogo.
Las reglas del juego las pongo yo
Porque viemos das ruas.
Porque somos de calle
Há reprodução e o coração sente o fogo.
Hay cría y corazón siente el fuego
Eu crio as regras do jogo.
Las reglas del juego las pongo yo
