Especial English translation

Dalex

Translate to

My sister, sit down
Mi herma, siéntate
We need to talk
Tenemos que hablar
I have a couple of clear points, start scoring
Tengo un par de puntos claros, empieza a anotar
The defeat I accepted
La derrota acepté
You can keep it
Te la puedes quedar
I already tried and on the road there is nothing special
Ya yo intenté y en el camino no hay nada especial

Before going to bed, he likes to light
Antes de acostarse, le gusta prender
And in the weekends he likes to janguear
Y en los weekenes le gusta janguear
It's a little girl, that I know
Es una bellaquita, eso yo lo sé
If to 'what he knows, I taught him
Si to′ lo que sabe, yo se lo enseñé
What he now does with you
Lo que ahora hace contigo
He did it with me, do not feel special
Lo hizo conmigo, no te sientas especial
Because it was me
Porque fui yo
The first for those waters swimming
El primero por esas aguas nadar

What he now does with you
Lo que ahora hace contigo
He did it with me, do not feel special (Yeah)
Lo hizo conmigo, no te sientas especial (Yeih)
Because it was me
Porque fui yo
The one that had to get dirty there
El que se tuvo que ensuciar ahí
How easy is it to say
Que fácil es decir
That now is your woman (Uh yeh)
Que ahora es tu mujer (Uh yeh)
When I was the one who took the ticket to send it to do (Uh yeh)
Cuando yo fui quien sacó el ticket pa' mandarla a hacer (Uh yeh)
Just for that, for life I have to see it
Sólo por eso, de por vida la tengo que ver

If I take it, I'll give it to you at dawn
Si me la llevo, te la entrego en el amanecer
And it's not that I'm bitten
Y no es que esté mordi′o
But you're warned
Pero estás adverti'o
Maybe I'll throw myself out when you're asleep
A lo mejor, me tire cuando tú estés dormi'o
That's why I do not trust
Por eso no confío
Remember, my corduroy
Recuerda, pana mío
That you are trying something that is already eaten
Que tú estás probando algo que ya está comi′o

What he now does with you
Lo que ahora hace contigo
He did it with me, do not feel special
Lo hizo conmigo, no te sientas especial
Because it was me
Porque fui yo
The first for those waters swimming
El primero por esas aguas nadar

What he now does with you
Lo que ahora hace contigo
He did it with me, do not feel special
Lo hizo conmigo, no te sientas especial
Because it was me
Porque fui yo
The one that had to get dirty there
El que se tuvo que ensuciar ahí

My sister, sit down
Mi herma, siéntate
We need to talk
Tenemos que hablar
I have a couple of clear points, start scoring
Tengo un par de puntos claros, empieza a anotar
The defeat I accepted
La derrota acepté
You can keep it
Te la puedes quedar
I already tried and on the road there is nothing special
Ya yo intenté y en el camino no hay nada especial

Before going to bed, he likes to light
Antes de acostarse, le gusta prender
And in the weekends he likes to janguear
Y en los weekenes le gusta janguear
It's a little girl, that I know
Es una bellaquita, eso yo lo sé
If to 'what he knows, I taught him
Si to′ lo que sabe, yo se lo enseñé
What he now does with you (Wuh)
Lo que ahora hace contigo (Wuh)

He did it with me, do not feel special
Lo hizo conmigo, no te sientas especial
Because it was me
Porque fui yo
The first for those waters swimming
El primero por esas aguas nadar
What he now does with you
Lo que ahora hace contigo
He did it with me, do not feel special
Lo hizo conmigo, no te sientas especial
Because it was me
Porque fui yo
The one that had to get dirty there
El que se tuvo que ensuciar ahí

Powered by musixmatch