Translate to
¡Qué cosita más bonita eres!
What a pretty little thing you are
Te dejaría llevarte un pedacito de mi corazón
I′d let you take a little piece of my heart
Me recuerdas a una pequeña bailarina de cabello oscuro en la oscuridad.
You remind me of a dark-haired tiny dancer in the dark
¡Qué cosita más bonita eres!
What a pretty little thing you are
Te dejaría hacer una pirueta en mi corazón.
I'd let you do a pirouette on my heart
Sabía que sería adicta a tu lápiz labial desde el principio.
Knew that I would be addicted to your lipstick from the start
Pruebas falsas que parecen reales
False evidence appearing real
Oh, qué bonito
Oh, how lovely
La forma en que bailabas sin llevar nada puesto
The way you danced wearing nothing
Mi bailarina
My ballerina
Todavía te siento aquí
I still feel you here
Cuando bailo el tango con el miedo
When I tango with the fear
Oh cariño
Oh honey
Saltaría si me llamaras
I would jump if you called me
Mi bailarina
My ballerina
Todavía te siento aquí
I still feel you here
Cuando bailo el tango con el miedo
When I tango with the fear
Oh-oh
Oh-oh
Oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh
¿Cómo pudiste decir las cosas bonitas que dijiste?
How could you say the pretty things you said
¿Y hablar de mí con tu familia y amigos?
And talk about me to your family and friends?
Es como si me hubieras guardado en tu bolsillo solo para jugar en los días lluviosos.
It′s like you kept me in your pocket just to play on rainy days
Déjame decírtelo en una canción sencilla.
Let me tell you in a simple song
Qué lástima que la guapa ya no esté
What a pity that the pretty is gone
Llámame loco, pero a veces me gusta pensar que eres el indicado.
Call me crazy, but sometimes I like to think that you're the one
Oh, qué bonito
Oh, how lovely
La forma en que bailabas sin llevar nada puesto
The way you danced wearing nothing
Mi bailarina
My ballerina
Todavía te siento aquí
I still feel you here
Cuando bailo el tango con el miedo
When I tango with the fear
Oh cariño
Oh honey
Saltaría si me llamaras
I would jump if you called me
Mi bailarina
My ballerina
Todavía te siento aquí
I still feel you here
Cuando bailo el tango con el miedo
When I tango with the fear
Oh, todavía estoy bailando con tu figura.
Oh, I'm still dancing with your figure
Aunque ya no estés
Even though you′re gone
Aunque ya no estés
Even though you′re gone
Todavía bailo solo
I still dance alone
Oh, qué bonito
Oh, how lovely
La forma en que bailabas sin llevar nada puesto
The way you danced wearing nothing
Mi bailarina
My ballerina
Todavía te siento aquí
I still feel you here
Oh, qué bonito
Oh, how lovely
La forma en que bailabas sin llevar nada puesto
The way you danced wearing nothing
Mi bailarina
My ballerina
Todavía te siento aquí
I still feel you here
Cuando bailo el tango con el miedo
When I tango with the fear
Oh cariño
Oh honey
Saltaría si me llamaras
I would jump if you called me
Mi bailarina
My ballerina
Todavía te siento aquí
I still feel you here
Cuando bailo el tango con el miedo
When I tango with the fear
