Translate to
Novas alturas, novo eu, novo estado
New heights, new me, new state
Novo visual, novo corte, novo prato
New look, new cut, new plate
Mas ainda sinto você perto
But I still feel you close
Minha nova garota, ela não mente
My new girl, she don′t lie
Ela quer aquela vida simples
She wants that simple life
Mas, droga, ela parece com você
But damn, she sounds like you
Eles disseram que estou seguindo em frente e me recuperando com o tempo
They said I'm movin′ on, and healin' over time
É a sua imaginação lhe contando mentiras
It's your imagination telling you the lies
Dizem que jogar suas coisas fora consertaria tudo
They say throwin′ out your things would set it right
Fora de vista, mas você ainda está em minha mente
Out of sight, but you′re still on my mind
Todas essas vozes, elas vão me encontrar
All these voices, they're gonna find me
Onde quer que eu vá, onde quer que eu vá
Wherever I go, wherever I go
Todas essas vozes vão me deixar louco
All these voices, they′re gonna drive me
De volta para sua porta, de volta para sua porta
Right back to your door, right back to your door
Oh, baby, eu tenho corrido, perseguido o silêncio
Oh, baby, I've been runnin′, chasing after silence
Cada estrada que eu pego leva direto para você
Every road I take leads straight to you
Todas essas vozes, elas vão me encontrar onde quer que eu vá (ooh)
All these voices, they're gonna find me wherever I go (ooh)
Diga-me que você também pode ouvi-los
Tell me you can hear ′em too
Você os ouve tarde da noite?
Do you hear them late at night?
Quando ele está deitado ao seu lado?
When he's layin' by your side?
Elas cortam como uma faca?
Do they cut through like a knife?
Eles fazem com que as memórias derramem
Do they make them memories pour
Lá no fundo do seu âmago?
Deep down into your core?
Eles fazem você me querer mais
They make you want me more
Eles disseram que estou seguindo em frente e me recuperando com o tempo
They said I′m movin′ on, and healin' over time
É a sua imaginação lhe contando mentiras
It′s your imagination telling you the lies
Dizem que jogar suas coisas fora consertaria tudo
They say throwin' out your things would set it right
Fora de vista, mas você ainda está em minha mente
Out of sight, but you′re still on my mind
Todas essas vozes, elas vão me encontrar
All these voices, they're gonna find me
Onde quer que eu vá, onde quer que eu vá
Wherever I go, wherever I go
Todas essas vozes vão me deixar louco
All these voices, they′re gonna drive me
De volta para sua porta, de volta para sua porta
Right back to your door, right back to your door
Oh, baby, eu tenho corrido, perseguido o silêncio
Oh, baby, I've been runnin', chasing after silence
Cada estrada que eu pego leva direto para você
Every road I take leads straight to you
Todas essas vozes, elas vão me encontrar onde quer que eu vá (ooh)
All these voices, they′re gonna find me wherever I go (ooh)
Diga-me que você também pode ouvi-los
Tell me you can hear ′em too
Estão todos na minha cabeça
They're all in my head
Não me deixa ir para a cama
Won′t let me to bed
Não me deixa esquecer
Won't let me forget
Eles estão girando, girando, sim
They′re goin' ′round, 'round, yeah
Estão todos na minha cabeça
They're all in my head
Não me deixa ir para a cama
Won′t let me to bed
Não me deixa esquecer
Won′t let me forget
Eles estão girando, girando, sim
They're goin′ 'round, ′round, yeah
Todas essas vozes, elas vão me encontrar
All these voices, they're gonna find me
Onde quer que eu vá, onde quer que eu vá
Wherever I go, wherever I go
Todas essas vozes vão me deixar louco
All these voices, they′re gonna drive me
De volta para sua porta, de volta para sua porta
Right back to your door, right back to your door
Oh, baby, eu tenho corrido, perseguido o silêncio
Oh, baby, I've been runnin', chasing after silence
Cada estrada que eu pego leva direto para você
Every road I take leads straight to you
Todas essas vozes, elas vão me encontrar onde quer que eu vá (ooh)
All these voices, they′re gonna find me wherever I go (ooh)
Diga-me que você também pode ouvi-los
Tell me you can hear ′em too
Estão todos na minha cabeça
They're all in my head
Não me deixa ir para a cama
Won′t let me to bed
Não me deixa esquecer
Won't let me forget
Eles estão girando, girando, sim
They′re goin' ′round, 'round, yeah
Estão todos na minha cabeça
They're all in my head
Não me deixa ir para a cama
Won′t let me to bed
Não me deixa esquecer
Won′t let me forget
Eles estão girando, girando, sim
They're goin′ 'round, ′round, yeah
