Translate to
Y me gustaría llevarte, llevarte lejos.
And I′d like to take you, take you away
Y si vinieras conmigo nos iríamos de aquí hoy mismo.
And if you'd come with me, we′d leave here today
No hay nada que te sostenga tan fuerte como este sentimiento.
There's nothing to hold you as strong as this feeling
Y tengo que tenerte tan pronto como pueda.
And I've got to have you as soon as I can
Y sé que estás preocupado por dónde estás parado.
And I know you′re worried about where you stand
El anillo que te dio todavía está en tu mano.
The ring that he gave you is still on your hand
Quieres ser fiel, quieres creer.
You want to be faithful, you want to believe
Es fácil mentirle, pero difícil engañarlo.
He′s easy to lie to but hard to deceive
Y dices que se acabó entre tú y él.
And you say it's over between you and him
Él te dice que te necesita pero las posibilidades son escasas
He tells you he needs you but chances are slim
Que él te quiera tanto como yo
That he even wants you as much as I do
Entonces, ¿por qué no continúas y le dices que ya terminaste?
So why don′t you go on and tell him you're through
Porque me gustaría llevarte, llevarte lejos.
′Cause I'd like to take you, take you away
Y si vinieras conmigo nos iríamos de aquí hoy mismo.
And if you′d come with me, we'd leave here today
No hay nada que te sostenga tan fuerte como este sentimiento.
There's nothing to hold you as strong as this feeling
Y tengo que tenerte tan pronto como pueda.
And I′ve got to have you as soon as I can
Y me gustaría llevarte, llevarte lejos.
And I′d like to take you, take you away
Y si vinieras conmigo nos iríamos de aquí hoy mismo.
And if you'd come with me, we′d leave here today
No hay nada que te sostenga tan fuerte como este sentimiento.
There's nothing to hold you as strong as this feeling
Y tengo que tenerte tan pronto como pueda.
And I′ve got to have you as soon as I can
Y tengo que tenerte tan pronto como pueda.
And I've got to have you as soon as I can
Tan pronto como pueda
As soon as I can
