Southern Star French translation

David Allan Coe

Translate to

Ô Étoile du Sud, comme je souhaite que tu brilles !
Oh, Southern Star, how I wish you would shine
Et indiquez-moi le chemin du retour.
And show me the way to go home

Je suis étiqueté col bleu et coincé dans une usine.
I′m blue collar branded and stuck in a mill
Ma vie m'est étrangère
My life is a stranger to me
Je suis trop jeune pour vivre comme si j'étais sur le déclin.
I'm too young to live like I′m over the hill
Et trop vieux pour être jeune et libre
And too old to be young and free

Fatigué et sans destination précise
Tired and nowhere bound
Perdu dans les années 80, c'est là que je suis.
Lost in the 80's, that's where I am
J'ai besoin d'un guide
I need a guiding light
Brille de mille feux pour m'aider à traverser la nuit
Shining down to help me make it through the night

Ô Étoile du Sud, comme je souhaite que tu brilles !
Oh, Southern Star, how I wish you would shine
Et indiquez-moi le chemin du retour.
And show me the way to go home

Oh, radio, tu ne veux pas me passer une vieille chanson ?
Oh, radio, won′t you play me some old song
Et je laisse mon esprit vagabonder vers 1968.
And let my mind drift back to ′68
Nous avons tous un temps et un lieu où nous avons notre place.
We all have a time and a place where we belong
Un endroit où nous pouvons aller pour nous échapper
Somewhere we can go to escape

Fatigué et sans destination précise
Tired and nowhere bound
Perdu dans les années 80, c'est là que je suis.
Lost in the 80's, that′s where I am
J'ai besoin d'un guide
I need a guiding light
Brille de mille feux pour m'aider à traverser la nuit
Shining down to help me make it through the night

Ô Étoile du Sud, comme je souhaite que tu brilles !
Oh, Southern Star, how I wish you would shine
Et indiquez-moi le chemin du retour.
And show me the way to go home

Ô Étoile du Sud, comme je souhaite que tu brilles !
Oh, Southern Star, how I wish you would shine
Et indiquez-moi le chemin du retour.
And show me the way to go home

Powered by musixmatch