Drive‐In Saturday Spanish translation

David Bowie

Translate to

Déjame poner mis brazos alrededor de tu cabeza
(uh uh aaah) Let me put my arms around your head
Wow, esto arde, vayamos a la cama
(dom du aaah) Gee, it′s hot, let's go to bed
No olvides apagar las luces
Don′t forget to turn on the light
No te rías cariño, todo irá bien
Don't laugh babe, it'll be alright
Sírveme otro teléfono
(dom du aaah) Pour me out another phone
Llamaré y veré si tus amigos están en casa
(dom du aaah) I′ll ring and see if your friends are home
Quizás esos extraños en el domo
Perhaps the strange ones in the dome
Nos presten un libro para leerlo a solas
Can lend us a book we can read up alone

Y trata de encenderte como aquella vez
And try to get it on like once before
Cuando las personas se quedaban mirando a Jagger y las ligaba
When people stared in Jagger′s eyes and scored
Como en esas películas que vimos
Like the video films we saw

Su nombre siempre fue Buddy
His name was always Buddy (got got du aaah aah aah)
Y se encogió de hombro y preguntó si se podía quedar
And he'd shrug and ask to stay
Ella suspiraba como Twig, la niña maravilla
She′d sigh like Twig the Wonder Kid (got got du aaah)
Y volteó su rostro
And turn her face away

Ella no estaba segura si él le gustaba
She's uncertain if she likes him (got got du aaah aah aah)
Pero sabía que realmente lo amaba
But she knows she really loves him
Es un curso intensivo para los fiesteros
It′s a crash course for the ravers (got got du aaah)
(Es un Sábado en un Drive-In)
It's a Drive-in Saturday

El capataz Jung rezaba en el trabajo
Jung the foreman prayed at work (dom du aaah)
Para que no le estallasen las piernas ni los brazos
Neither hands nor limbs would burst
Ya es bastante duro mantener la compostura, con este bajón de la resaca
It′s hard enough to keep formation with this fall out saturation
Maldiciendo al astronauta
(bah dom bah) Cursing at the Astronette
El cuál se queda en el gabinete
(dom du aaah) Who stands in steel by his cabinet
Él va a querellarse contra Sylvian
He's crashing out with Sylvian
La oficina de abastecimiento para ancianos
The Bureau Supply for ageing men
Con la mente acañada él contempla la playa
With snorting head he gazes to the shore
Donde alguna vez se alzó un bravo mar pero ya no más
Once had raised a sea that raged no more
Como en esas películas que vimos
Like the video films we saw

Su nombre siempre fue Buddy
His name was always Buddy (got got du aaah aah aah)
Y se encogió de hombro y preguntó si se podía quedar
And he'd shrug and ask to stay
Ella suspiraba como Twig, la niña maravilla
She′d sigh like Twig the Wonder Kid (got got du aaah)
Y volteó su rostro
And turn her face away

Ella no estaba segura si él le gustaba
She′s uncertain if she likes him (got got du aaah aah aah)
Pero sabía que realmente lo amaba
But she knows she really loves him
Es un curso intensivo para los fiesteros
It's a crash course for the ravers (got got du aaah)
(Es un Sábado en un Drive-In)
It′s a Drive-in Saturday

Su nombre siempre fue Buddy
His name was always Buddy (got got du aaah aah aah)
Y se encogió de hombro y preguntó si se podía quedar
And he'd shrug and ask to stay
Ella suspiraba como Twig, la niña maravilla
She′d sigh like Twig the Wonder Kid (got got du aaah)
Y volteó su rostro
And turn her face away

Ella no estaba segura si él le gustaba
She's uncertain if she likes him (got got du aaah aah aah)
Pero sabía que realmente lo amaba
But she knows she really loves him
Es un curso intensivo para los fiesteros
It′s a crash course for the ravers (got got du aaah)
Es un sábado sin las manos al volante, así es
It's a Drive-in Saturday, yeah, yeah

autocine de sábado
(Drive-in Saturday)
(Es un Sábado en un Drive-In)
(It's a Drive-in Saturday)
(Es un Sábado en un Drive-In)
(It′s a Drive-in Saturday)
autocine de sábado
Drive in Saturday
(Es un Sábado en un Drive-In)
(It′s a Drive-in Saturday)
Es un, es un, es un sábado sin conductor
It's a, it′s a, it's a drive in Saturday
(Es un Sábado en un Drive-In)
(It′s a Drive-in Saturday)
Es un, es un, es un, sí señor, sí señor, sí señor, sí señor, sí señor, sí señor
It's a, it′s a, it's a, yes sir, yes sir, yes sir, yes sir, yes sir, yes sir
(Es un Sábado en un Drive-In)
(It's a Drive-in Saturday)
Dom du du du, dom du du du
Dom du du du, dom du du du
(Es un Sábado en un Drive-In)
(It′s a Drive-in Saturday)
Dom du du da, dom du du da
Dom du du da, dom du du da?

Powered by musixmatch