Life on Mars? Spanish translation

David Bowie

Translate to

Es un pequeño y horrible asunto de Dios
It′s a God-awful small affair
Para la chica con el pelo estilo mousy
To the girl with the mousy hair
Pero su madre esta gritando "¡No!"
But her mummy is yelling, "No!"
Y su papá le ha dicho que se marche
And her daddy has told her to go
Pero a su amiga no se la ve en ninguna parte
But her friend is nowhere to be seen
Ahora ella camina a través de su profundo sueño
Now she walks through her sunken dream
Al asiento con la vista más clara
To the seat with the clearest view
Y está enganchada a la pantalla
And she's hooked to the silver screen
Pero la película es un agujero profundamente triste
But the film is a saddening bore
Porque la ha visto diez veces o más
For she′s lived it ten times or more
Ella podría escupir en los ojos de los tontos
She could spit in the eyes of fools
Mientras le dicen que se concentre
As they ask her to focus on-

Marineros peleando en el salón de baile
Sailors fighting in the dance hall
¡Oh hombre!
Oh man!
Mira a esos cavernicolas ir
Look at those cavemen go
Es el espectáculo más monstruoso
It's the freakiest show

Echa un vistazo al policia
Take a look at the lawman
Golpeando al tipo equivocado
Beating up the wrong guy
¡Oh hombre!
Oh man!
Me pregunto si el algún día sabrá
Wonder if he'll ever know
Que está en el mejor espectaculo de ventas
He′s in the best selling show
Hay vida en marte?
Is there life on Mars?

Está en la frente torturada de América
It′s on America's tortured brow
Donde Mickey Mouse a criado una vaca
That Mickey Mouse has grown up a cow
Ahora los trabajadores han hecho huelga por la fama
Now the workers have struck for fame
Porque Lennon está en venta otra vez
′Cause Lennon's on sale again
Mira al ratón entre sus millones de hordas
See the mice in their million hordes
Desde Ibiza hasta el Norfolk Broads
From Ibiza to the Norfolk Broads
Rule Britannia está fuera del juego
Rule Britannia is out of bounds
Para mi madre, mi perro y los payasos
To my mother, my dog, and clowns
Pero la película es un agujero profundamente triste
But the film is a saddening bore
Porque la he escrito diez veces o más
′Cause I wrote it ten times or more
Esta a punto de ser escrita otra vez
It's about to be writ again
Mientras te pido que te concentres
As I ask you to focus on-

Marineros peleando en el salón de baile
Sailors fighting in the dance hall
¡Oh hombre!
Oh man!
Mira a esos cavernicolas ir
Look at those cavemen go
Es el espectáculo más monstruoso
It′s the freakiest show

Echa un vistazo al policia
Take a look at the lawman
Golpeando al tipo equivocado
Beating up the wrong guy
¡Oh hombre!
Oh man!
Me pregunto si el algún día sabrá
Wonder if he'll ever know
Que está en el mejor espectaculo de ventas
He's in the best selling show
Hay vida en marte?
Is there life on Mars?

Powered by musixmatch