Translate to
Shakey dio una fiesta que duró toda la noche
Shakey threw a party that lasted all night
Todos bebieron mucho de algo bueno
Everybody drank a lot of something nice
Había un grupo de hombres casados a la antigua usanza
There was an old fashioned band of married men
que me miraban para que les diera ánimos
Looking up to me for encouragement - it was so-so
Las mujeres se veían mal,pero la música era lamentable
The ladies looked bad but the music was sad
Nadie le quitó los ojos de encima a Lorraine
No one took their eyes off Lorraine
Ella brillaba y caminaba como una muñeca de Chicago
She shimmied and she strolled like a Chicago moll
Sus plumas se veían cada vez mejor - así era
Her feathers looked better and better - it was so-so
Yeah! Era hora de romper el hielo
Yeah! it was time to unfreeze
Cuando el reverendo Alabaster se puso a bailar sobre sus rodillas
When the Reverend Alabaster danced on his knees
Yeah! Esto no era ningún juego
Slam! Well, it wasn′t it a game
Rompiendo todos los espejos de la vergüenza
Cracking all the mirrors in shame
¡Cuidado con ese hombre! Oh, cariño, cuidado con ese hombre
Watch That Man! Oh, Honey, Watch That Man
Habla como un cretino pero bien podría comerte con cuchara y tenedor
He talks like a jerk but he could eat you with a fork and spoon
¡Cuidado con ese hombre! Oh, cariño, cuidado con ese hombre
Watch That Man! Oh, Honey, Watch That Man
Habla como un cretino pero solo se preocupa por su habitación
He walks like a jerk but he's only taking care of the room
Todo debe estar acorde
Must be in tune.
Un fan de Benny Goodman se pintó agujeros en las manos
A Benny Goodman fan painted holes in his hands
Así que Shakey lo puso a secar
So Shakey hung him up to dry
Los expertos bromeaban, los aburridos fumaban
The pundits were jokin′ the manholes were smokin'
Y cada botella batallaba con el por qué
Every bottle battled with the reason why
La chica del teléfono no me quería dejar solo
The girl on the phone wouldn't leave me alone
Un retroceso en el vinilo de alguien
A throw back from someone′s LP
Un bobo tocaba el Tiger Rag
A lemon in a bag played a Tiger Rag
Y los villanos en la pantalla dejaron de sangrar
And the bodies on the screen stopped bleeding
Yeah! Estaba temblando como una hoja
Yeah! I was shaking like a leaf
Porque no podía entender la conversación
For I couldn′t understand the conversation
Yeah! Así que corrí hacia la calle, en busca de información
Yeah! I ran to the street, looking for information
¡Cuidado con ese hombre! Oh, cariño, cuidado con ese hombre
Watch That Man! Oh, Honey, Watch That Man
Habla como un cretino pero bien podría comerte con cuchara y tenedor
He talks like no jerk but he could eat you with a fork and spoon
¡Cuidado con ese hombre! Oh, cariño, cuidado con ese hombre
Watch That Man! Oh, Honey, Watch That Man
Habla como un cretino pero solo se preocupa por su habitación
He walks like a jerk but he's only taking care of the room
Todo debe estar acorde
Must be in tune.
