Translate to
Veo la tormenta en el horizonte
I see the storm on the horizon
Pero eres la quietud en mi mente.
But you′re the stillness on my mind
Algo en mí sigue rompiéndose
Something in me keeps on breaking
Pero me coses cada vez
But you stitch me up every time
Te siento en mi sangre
I feel you in my blood
Tú eres la razón
You are the reason
Lo único en lo que todavía puedo creer
The only thing that I can still believe in
Cariño, solo quiero contarte todo lo que sé.
Darling, I just want to tell you all I know
Contigo el tiempo avanza lento
Is with you time moves slow
Eres lo único que me protege del frío.
You're the only thing that keeps me from the cold
Siempre me estás calentando con tus "por favor, no te vayas"
You′re always warming me up with your please don't go's
Eres mi corazón y mi alma
You′re my heart and soul
Eres lo único que me protege del frío.
You′re the only thing that keeps me from the cold
Lo único que me protege del frío.
The only thing that keeps me from the cold
Lo único que me protege del frío.
The only thing that keeps me from the cold
Ves el humo arder de los incendios.
You see the smoke burn from the fires
Que lo encendí todo por mi cuenta
That I lit all on my own
Pero cuando pones tu cabeza sobre mi hombro
But when you place your head upon my shoulder
Finalmente siento que no estoy solo
I finally feel I'm not alone
Cariño, solo quiero contarte todo lo que sé.
Darling, I just want to tell you all I know
Contigo el tiempo avanza lento
Is with you time moves slow
Eres lo único que me protege del frío.
You′re the only thing that keeps me from the cold
Siempre me estás calentando con tus "por favor, no te vayas"
You're always warming me up with your please don′t go's
Eres mi corazón y mi alma
You′re my heart and soul
Eres lo único que me protege del frío.
You're the only thing that keeps me from the cold
Lo único que me protege del frío.
The only thing that keeps me from the cold
Lo único que me protege del frío.
The only thing that keeps me from the cold
Cariño, solo quiero contarte todo lo que sé.
Darling, I just want to tell you all I know
Contigo el tiempo avanza lento
Is with you time moves slow
Eres lo único que me protege del frío.
You're the only thing that keeps me from the cold
