Translate to
Eu vejo a tempestade no horizonte
I see the storm on the horizon
Mas você é a quietude da minha mente
But you′re the stillness on my mind
Algo em mim continua quebrando
Something in me keeps on breaking
Mas você me costura toda vez
But you stitch me up every time
Eu sinto você no meu sangue
I feel you in my blood
Você é a razão
You are the reason
A única coisa em que ainda posso acreditar
The only thing that I can still believe in
Querida, eu só quero te contar tudo que eu sei
Darling, I just want to tell you all I know
Com você o tempo passa devagar
Is with you time moves slow
Você é a única coisa que me protege do frio
You're the only thing that keeps me from the cold
Você sempre me aquece com seus "por favor, não vá"
You′re always warming me up with your please don't go's
Você é meu coração e minha alma
You′re my heart and soul
Você é a única coisa que me protege do frio
You′re the only thing that keeps me from the cold
A única coisa que me protege do frio
The only thing that keeps me from the cold
A única coisa que me protege do frio
The only thing that keeps me from the cold
Você vê a fumaça queimando dos incêndios
You see the smoke burn from the fires
Que eu acendi sozinho
That I lit all on my own
Mas quando você coloca sua cabeça no meu ombro
But when you place your head upon my shoulder
Finalmente sinto que não estou sozinho
I finally feel I'm not alone
Querida, eu só quero te contar tudo que eu sei
Darling, I just want to tell you all I know
Com você o tempo passa devagar
Is with you time moves slow
Você é a única coisa que me protege do frio
You′re the only thing that keeps me from the cold
Você sempre me aquece com seus "por favor, não vá"
You're always warming me up with your please don′t go's
Você é meu coração e minha alma
You′re my heart and soul
Você é a única coisa que me protege do frio
You're the only thing that keeps me from the cold
A única coisa que me protege do frio
The only thing that keeps me from the cold
A única coisa que me protege do frio
The only thing that keeps me from the cold
Querida, eu só quero te contar tudo que eu sei
Darling, I just want to tell you all I know
Com você o tempo passa devagar
Is with you time moves slow
Você é a única coisa que me protege do frio
You're the only thing that keeps me from the cold
