Everything You’re Not Portuguese translation

Demi Lovato

Translate to

Eu me machuquei, eu fui destruida
I′ve been bruised and I've been broken
Não acredito que suportei toda essa dor
Can′t believe that I put up with all this pain
Fui usada e estava perdida na promessa
I've been used, and I was choking on the promise
Que não iria cair novamente
I would never fall again

Eu costumava cantar para a sua retorcida sinfonia
I used to sing to your twisted symphony
As palavras que me prenderam na sua miséria
The words that had me trapped inside your misery
Mas agora eu sei
But now I know
O motivo pelo qual eu não conseguia respirar
The reason why I couldn't breathe

Porque tudo o que eu quero é tudo que você não é
′Cause all I want is everything you′re not
Então vá em frente e bata a porta
So go ahead and slam the door
Porque você não pode me impedir
'Cause you can′t shut me out
E não, eu não, não ligo para o que você diz
And no I don't, I don′t care what you say
Porque tudo que eu realmente quero
'Cause all I really, all I really want
É tudo o que você não é
Is everything you′re not

Tudo que você nao é, não, não
Everything you're not, not, not

Sua escuridão era a minha fraqueza
Your darkness was my weakness but it turns out
Mas acontece que só foi tão profunda
That it only went so deep
Uma distração sem sentido é tudo o que você
A meaningless diversion that is all that you

Sempre foi para mim
Ever meant to me

E eu estou feita da sua sinfonia retorcida
And I am done with your twisted symphony
As palavras que me fizeram parecer como uma poesia roubada
The words that had me sound like stolen poetry

Rasguei as páginas e eu consigo finalmente respirar
I tore the pages and I can finally breathe

Porque tudo o que eu quero é tudo que você não é
'Cause all I want is everything you′re not
Então vá em frente e bata a porta
So go ahead and slam the door
Porque você não pode me impedir
′Cause you can't shut me out

E não, eu não, não ligo para o que você diz
And no I don′t, I don't care what you say
Porque tudo que eu realmente quero
′Cause all I really, all I really want
É tudo o que você não é
Is everything you're not

Eu quero um cavalheiro que me trate como uma rainha
I want a gentleman who treats me like a queen

Eu preciso de respeito, preciso de amor
I need respect, I need love
E nada que interfira
Nothing in between
Eu não vou soletrar para você, se você não pode ver
I will not spell it out for you if you can′t see
Por que você não é digno, você não me merece
'Cause you're not worthy, you don′t deserve me
E agora eu estou farta
A now I′m gone

Tudo que você nao é, não, não
Everything you're not, not, not
Tudo que você nao é, não, não
Everything you′re not, not, not

Um, dois, três
One, two, tree

Porque tudo o que eu quero é tudo que você não é
'Cause all I want is everything you′re not
Então vá em frente e bata a porta
So go ahead and slam the door
Porque você não pode me impedir
'Cause you can′t shut me out
E não, eu não, não ligo para o que você diz
And no I don't, I don't care what you say
Porque tudo que eu realmente quero
′Cause all I really, all I really want
É tudo o que você não é
Is everything you′re not

Nunca vai quebrar meu coração novamente
Never gonna break my heart again
Nunca vou ver seu rosto de novo
Never gonna see your face again
Nunca mais quero sentir isso
Never wanna feel this way again
oh, oh, oh
Oh, oh, oh

Nunca vai quebrar meu coração novamente
Never gonna break my heart again
Nunca vou ver seu rosto de novo
Never gonna see your face again
Nunca mais quero sentir isso
Never wanna feel this way again
oh, oh, oh
Oh, oh, oh

Nunca vai quebrar meu coração novamente
Never gonna break my heart again
Nunca vou ver seu rosto de novo
Never gonna see your face again
Nunca mais quero sentir isso
Never wanna feel this way again

Powered by musixmatch