Translate to
Tu veux jouer, tu veux rester, tu veux tout avoir
You wanna play, you wanna stay, you wanna have it all
Vous avez commencé à jouer avec ma tête jusqu'à ce que je frappe un mur
You started messing with my head until I hit a wall
J'aurais peut-être dû savoir, j'aurais peut-être dû savoir
Maybe I should′ve known, maybe I should've known
Que tu marcherais, tu franchirais la porte, hé!
That you would walk, you would walk out the door, hey!
On a dit qu'on avait fini, puis on a rencontré quelqu'un et on me l'a frotté au visage
Said we were done, then met someone and rubbed it in my face
Coupé à la partie, elle a brisé votre coeur puis elle s'est enfuie
Cut to the part, she broke your heart and then she ran away
Je suppose que vous auriez dû savoir, je suppose que vous auriez dû savoir
I guess you should′ve known, I guess you should've known
Que je parlerais, je parlerais
That I would talk, I would talk
Mais même si les étoiles et la lune entrent en collision
But even if the stars and moon collide
Je ne veux plus jamais que tu reviennes dans ma vie
I never want you back into my life
Vous pouvez prendre vos mots et tous vos mensonges
You can take your words and all your lies
Oh, oh, oh, je m'en fiche
Oh, oh, oh, I really don't care
Même si les étoiles et la lune entrent en collision
Even if the stars and moon collide
Je ne veux plus jamais que tu reviennes dans ma vie
I never want you back into my life
Vous pouvez prendre vos mots et tous vos mensonges
You can take your words and all your lies
Oh, oh, oh, je m'en fiche
Oh, oh, oh, I really don′t care
Oh, oh, oh, je m'en fiche
Oh, oh, oh, I really don′t care
Je ne peux pas croire que je suis jamais resté en train d'écrire des chansons sur toi
I can't believe I ever stayed up writing songs about you
Tu ne mérites pas de savoir comment je pensais à toi
You don′t deserve to know the way I used to think about you
Oh non plus, oh non plus
Oh, no not any more, oh no not any more
Vous avez eu votre coup, vous avez eu votre coup, mais vous vous êtes laissé aller
You had your shot, had your shot, but you let go
Maintenant, si nous nous retrouvons dans la rue, je n'aurai pas peur
Now if we meet out on the street, I won't be running scared
Je vais marcher jusqu'à toi et mets un doigt en l'air
I′ll walk right up to you and put one finger in the air
Et te faire comprendre, et te faire comprendre
And make you understand, and make you understand
Vous avez eu votre chance, eu votre chance
You had your chance, had your chance
Mais même si les étoiles et la lune entrent en collision
But even if the stars and moon collide
Je ne veux plus jamais que tu reviennes dans ma vie
I never want you back into my life
Vous pouvez prendre vos mots et tous vos mensonges
You can take your words and all your lies
Oh, oh, oh, je m'en fiche
Oh, oh, oh, I really don't care
Même si les étoiles et la lune entrent en collision
Even if the stars and moon collide
Je ne veux plus jamais que tu reviennes dans ma vie
I never want you back into my life
Vous pouvez prendre vos mots et tous vos mensonges
You can take your words and all your lies
Oh, oh, oh, je m'en fiche
Oh, oh, oh, I really don′t care
Oh, oh, oh, je m'en fiche
Oh, oh, oh, I really don't care
Oui, écoute
Yeah, listen up
Hey, hey, ne regarde jamais en arrière
Hey, hey, never look back
Garçon stupéfait, ego intact
Dumb struck boy, ego intact
Regarde mon garçon, pourquoi es-tu si en colère?
Look boy, why you so mad?
Hey, Demi, vous avez choisi le mauvais amant
Hey, Demi, you picked the wrong lover
Aurait dû choisir celui-là, il est plus mignon que l'autre
Should've picked that one, he′s cuter than the other
Je veux juste rire, parce que tu es tryna être un hipster
I just wanna laugh, ′cause you're tryna be a hipster
Donnez-lui un coup de pied sur le trottoir, prenez une photo Polaroid
Kick him to the curb, take a Polaroid picture
Mais même si les étoiles et la lune entrent en collision
But even if the stars and moon collide
Je ne veux plus jamais que tu reviennes dans ma vie
I never want you back into my life
Vous pouvez prendre vos mots et tous vos mensonges
You can take your words and all your lies
Oh, oh, oh, je m'en fiche
Oh, oh, oh, I really don′t care
Même si les étoiles et la lune entrent en collision
Even if the stars and moon collide
Je ne veux plus jamais que tu reviennes dans ma vie
I never want you back into my life
Vous pouvez prendre vos mots et tous vos mensonges
You can take your words and all your lies
Oh, oh, oh, je m'en fiche
Oh, oh, oh, I really don't care
Oh, oh, oh, je m'en fiche
Oh, oh, oh, I really don′t care
