We Pretend Portuguese translation

Demis Roussos

Translate to

Fingimos que o fim não nos encontrou
We pretend that the end hasn′t found us
E nos apegamos às coisas deixadas para trás
And we cling to the things left behind us
Linha por linha, cada rima foi escrita
Line by line, every rhyme has been written
E o tempo nos deixou aqui inconscientes
And time left us here unaware

Em nossos olhos, suspiros suaves não foram ditos
In our eyes gentle sighs went unspoken
Sim, os dias permanecerão inesquecíveis
Yes, the days will remain unforgotten
O amor passou e nós tentamos muitas vezes
Love went by and we tried once too often
Para salvar todos os sonhos que compartilhamos
To save all the dreams that we share

E aqui estamos, os estranhos silenciosos
And here we stand, the silent strangers
Com medo de perguntar qual caminho seguir
Afraid to ask which way to go
Nossas mãos vazias finalmente se rendem
Our empty hands at last surrender
A razão pela qual nunca saberemos
The reason why we'll never know

Fingimos que o fim do nosso arco-íris
We pretend that the end of our rainbow
Não pode morrer se estiver como uma sombra
Cannot die if it lies like a shadow
Os salgueiros se dobram quando o vento sopra para conquistar
Willows bend when the wind blows to conquer
As folhas que murcharam
The leaves that have withered away

Não podemos correr para o sol como costumávamos
We can′t run to the sun like we used to
Nada dura do passado que conhecemos
Nothing lasts from the past that we once knew
Você e eu podemos negar que acabou
You and I can deny that it's over
E ainda devemos enfrentá-lo de alguma forma
And yet we must face it somehow

No entanto, aqui estamos nós, os estranhos silenciosos
Yet here we stand, the silent strangers
Com medo de perguntar qual caminho seguir
Afraid to ask which way to go
Nossas mãos vazias finalmente se rendem
Our empty hands at last surrender
A razão pela qual nunca saberemos
The reason why we'll never know

Fingimos que o fim não nos encontrou
We pretend that the end hasn′t found us
E nos apegamos às coisas deixadas para trás
And we cling to the things left behind us
Linha por linha, cada rima foi escrita
Line by line, every rhyme has been written
E o tempo nos deixou aqui inconscientes
And time left us here unaware

Em nossos olhos, suspiros suaves não foram ditos
In our eyes gentle sighs went unspoken
Sim, os dias permanecerão inesquecíveis
Yes, the days will remain unforgotten
O amor passou e nós tentamos muitas vezes
Love went by and we tried once too often
Para salvar todos os sonhos que compartilhamos
To save all the dreams that we share

Powered by musixmatch