Translate to
Estaba allí cuando más me necesitabas
I was there when you needed me most
Estaba allí cuando menos me querías
I was there when you wanted me least
Fui tu padre, tu hijo y tu espíritu santo y sacerdote
I was your father, your son and your holy ghost and priest
A través de tus fracasos y éxitos
Through your failings and success
A través de tus perdidas y ganancias
Through your losses and gains
No vi mucha felicidad o dolor
I didn′t see much happiness or pain
No pude salvar tú alma
I couldn't save your soul
No pude incluso llevarte a casa
I couldn′t even take you home
no podría llenar ese agujero
I couldn't fill that hole
Solo
Alone
Te vi en tu mejor momento
I saw you at your best
Y te conocí en tu peor momento
I knew you at your worst
No podría decir si fuiste bendecido o maldecido
I couldn't tell if you were blessed or cursed
Hay una linea gris
There′s a thin grey line
Entre el negro y el blanco
between the black and the white
Evidentemente es difícil encontrar la noche
It′s evidently hard to find at night
No pude salvar tú alma
I couldn't save your soul
No pude incluso llevarte a casa
I couldn′t even take you home
No podía jugar ese papel
I couldn't play that role
Solo
Alone
Ahora es también ..
Now it′s too...
Demasiado tarde para lo que debería haberse dicho
Too late for what should've have been said
Hace mucho tiempo
Long ago
Estaba allí cuando más me necesitabas
I was there when you needed me most
Estaba allí cuando menos me querías
I was there when you wanted me least
Fui tu padre, tu hijo y tu espíritu santo y sacerdote
I was your father, your son and your holy ghost and priest
No pude salvar tú alma
I couldn′t save your soul
No pude incluso llevarte a casa
I couldn't even take you home
no podría llenar ese agujero
I couldn't fill that hole
Solo
Alone
