But Not Tonight Portuguese translation

Depeche Mode

Translate to

Ou, Deus, está chovendo
Oh God, it′s raining
Mas eu não estou reclamando
But I'm not complaining
Está me preenchendo de vida nova.
It′s filling me up with new life
As estrelas no céu me fazem chorar.
The stars in the sky bring tears to my eyes
Eles estão iluminando meu caminho esta noite.
They're lighting my way tonight

E eu não me sentia tão vivo há anos.
And I haven't felt so alive in years

Apenas por um dia, num dia como hoje.
Just for a day on a day like today
Vou me livrar dessa constante devassidão.
I′ll get away from this constant debauchery
O vento nos meus cabelos me deixa tão consciente
The wind in my hair makes me so aware
Como é bom viver esta noite
How good it is to live tonight

E eu não me sentia tão vivo há anos.
And I haven′t felt so alive in years

A lua está brilhando no céu.
The moon is shining in the sky
Isso me faz lembrar de tantas outras noites.
Reminding me of so many other nights
Mas elas não são como esta
But they're not like tonight

Ou, Deus, está chovendo
Oh God, it′s raining
E eu não estou me contendo
And I'm not containing
Meu prazer em estar tão molhada
My pleasure at being so wet
Aqui sozinha, completamente sozinha.
Here on my own, all on my own
Como é bom me sentir sozinho
How good it feels to be alone tonight

E eu não me sentia tão vivo há anos.
And I haven′t felt so alive in years

A lua está brilhando no céu.
The moon is shining in the sky
Isso me faz lembrar de tantas outras noites.
Reminding me of so many other nights
Quando meus olhos ficam tão vermelhos
When my eyes have been so red
E achavam que eu tinha morrido
I've been mistaken for dead
Mas não esta noite.
But not tonight

Powered by musixmatch