Translate to
(Eh, eh, eh)
Uh, uh, huh
Sí, si alguna vez te dije que te amo, es verdad
Yeah, if I ever told you that I love you, it′s true
Tengo que mantenerme sólido cuando estás con las tropas.
Gotta stay solid when you with the zoo
Estoy bebiendo codeína y estoy desviando el cupé
I'm sipping codeine and I′m swerving the coupe
No soy suicida, pero mis puertas son, tonto, ¿eh?
I'm not suicidal, but my doors is, fool
Eh, esta zorra quiere un patrocinador, dile a esa pequeña perra: "No te estoy respaldando".
Huh, this ho want a sponsor, tell that lil' thot bitch, "I′m not endorsing you"
Solo quiero baguette, baguette
Yeah, I just want baguette, baguette
Estoy en sus sueños como Freddy
I′m in their dreams just like Freddy
Todo el cuerpo cubierto de hielo, soy un yeti
Whole body covered in ice, I'm a yeti
Mi chico se quedará de mi lado con su herramienta
My boy gon′ stay on my side with his tool
Ella intenta montar, le dije que se mantuviera firme, ella dijo que estaba lista, hagámoslo (hagámoslo)
She tryna ride, I told her to just keep it steady, she said that she ready, let's do it (let′s do it)
Estoy con mi pandilla, sí, tenemos confeti, vomitamos pan en Allure (en Allure)
I'm with my gang, yeah, we having confetti, we throwing up bread in Allure (in Allure)
Acabo de soltar a toda mi maldita pandilla
I just dripped out my whole damn gang
Puse un poco de hielo nuevo en mi cadena
I put some whole new ice in my chain
Le jodí la cabeza, ahora está loca
I fucked her head up, now she insane
Pon un sello SVI en mi anillo
Put an SVI stamp on my rings
Tomo un sorbo, no tomo un sorbo de Cîroc
I sip drank, I don′t sip Cîroc
Bailo con dinero, perra, no hago pop-lock
I money dance, bitch, I don't pop-lock
Pongo todo negro en todos mis autos
I put all black on all my cars
Me puse toda la ropa negra en mis pantalones
I put all black clothes on my broads
Estoy demasiado alto yendo más allá de Marte
I'm way too high, going way past Mars
Estrella de rock rubia, sí, Miley Cyrus
Blonde-haired rockstar, yeah, Miley Cyrus
Tengo que sumergirme, creo que oigo sirenas.
I gotta dip, think I hear sirens
Cogí los cien bastidores azules como un virus
I caught the blue hundred racks like a virus
Cuento dinero nuevo todos los días
I count new money every day
Puse un poco de tinte azul en mi cadena
I put some blue tint all on my chain
Estos negros están en quiebra, lo siento mucho, no puedo dejar que un cojo ande junto a mi pandilla (uh, sí, eh, eh)
These niggas broke, that shit so sorry, can′t let a lame hang next to my gang (uh, yeah, huh, huh)
Sí, si alguna vez te dije que te amo, es verdad
Yeah, if I ever told you that I love you, it′s true
Tengo que mantenerme sólido cuando estás con las tropas.
Gotta stay solid when you with the zoo
Estoy bebiendo codeína y estoy desviando el cupé
I'm sipping codeine and I′m swerving the coupe
No soy suicida, pero mis puertas son, tonto, ¿eh?
I'm not suicidal, but my doors is, fool
Eh, esta zorra quiere un patrocinador, dile a esa pequeña perra: "No te estoy respaldando".
Huh, this ho want a sponsor, tell that lil′ thot bitch, "I'm not endorsing you"
Solo quiero baguette, baguette
Yeah, I just want baguette, baguette
Estoy en sus sueños como Freddy
I′m in their dreams just like Freddy
Todo el cuerpo cubierto de hielo, soy un yeti
Whole body covered in ice, I'm a yeti
Mi chico se quedará de mi lado con su herramienta
My boy gon' stay on my side with his tool
Estoy a punto de verter e ir a la luna
I′m ′bout to pour up and go to the moon
Me gusta el efectivo, solo hago lo que hago
I like the cash, I just do what I do
Me gusta subirme a un avión, volar alrededor del mundo y aterrizar en Europa.
I like to hop on a plane, fly all the way 'cross the globe, I touch down in Europe
No me gustan las tonterías que estos negros de mierda de aquí están tratando de hacer.
I don′t like the bullshit that these fuck niggas out here be tryna pull
No me gusta cuando una perra fina tiene una boca demasiado grande, esa mierda no mola.
I don't like when a fine bitch with a mouth too much, that shit not cool
Estoy teniendo racks, podría pagar esa multa, perra, eh, pero no lo voy a hacer
I′m having racks, I could pay that fine, bitch, huh, but I'm not gon′ do it
Porque soy el jefe del piso superior y todo lo que digo se hace, eso es exactamente lo que hacemos.
'Cause I'm the top floor boss and anything I say go, that′s just what we doing
Y estoy tan exhausto porque contar dinero es todo lo que hacemos.
And I′m so exhausted 'cause counting up money is all we doing
Estos negros siguen hablando, pero a mí me parece gracioso porque no hacen nada.
These niggas keep on talking, but I just think it′s funny 'cause they ain′t doing shit
Estos negros siguen perturbando mi paz, creo que eso es ridículo.
These niggas keep on disturbing my peace, I think that's ludicrous
Guarda un micro stick en un bolso Balenci, perra, me muevo con él
Keep a micro stick tucked in a Balenci′ bag, bitch, I move with it
Tengo que mantener mi herramienta conmigo, sí, tiene que moverse conmigo.
I gotta keep my tool with me, yeah, it gotta move with me
Pequeñita, saca tu teléfono, levanta tu cámara, estamos grabando una película (sí, eh, uh, sí)
Shorty, just pull out your phone out, up your camera, we shooting a movie (yeah, huh, uh, yeah)
Sí, si alguna vez te dije que te amo, es verdad
Yeah, if I ever told you that I love you, it's true
Tengo que mantenerme sólido cuando estás con las tropas.
Gotta stay solid when you with the zoo
Estoy bebiendo codeína y estoy desviando el cupé
I'm sipping codeine and I′m swerving the coupe
No soy suicida, pero mis puertas son, tonto, ¿eh?
I′m not suicidal, but my doors is, fool
Eh, esta zorra quiere un patrocinador, dile a esa pequeña perra: "No te estoy respaldando".
Huh, this ho want a sponsor, tell that lil' thot bitch, "I′m not endorsing you"
Solo quiero baguette, baguette
Yeah, I just want baguette, baguette
Estoy en sus sueños como Freddy
I'm in their dreams just like Freddy
Todo el cuerpo cubierto de hielo, soy un yeti
Whole body covered in ice, I′m a yeti
Mi chico se quedará a mi lado con su herramienta (con su herramienta)
My boy gon' stay on my side with his tool (with his tool)
Ella intenta montar, le dije que se mantuviera firme, ella dijo que estaba lista, hagámoslo (hagámoslo)
She tryna ride, I told her to just keep it steady, she said that she ready, let′s do it (let's do it)
Estoy con mi pandilla, sí, tenemos confeti, vomitamos pan con encanto.
I'm with my gang, yeah, we having confetti, we throwing up bread in allure
Eh, solitario
Huh, Lone
Solitario
Lonely
Eh, solitario
Huh, Lone
