PIMP TALK French translation

Destroy Lonely

Translate to

Je suis avec 88 (88)
I′m with 88 (88)
Ouais
Yeah

La garce veut des dollars (veut des dollars), ouais, la salope va les avoir (whoa)
The bitch want dollars (want dollars), yeah, the ho gon' get it (whoa)
Woah, ouais, un millième de plus, ouais, un jeune négro l'a dépensé (L'a dépensé)
Yeah, yeah, a milli′ plus (plus), yeah, a young nigga spent it (spent it)
Ouais, ouais, le berceau est tellement moelleux, hein, regarde comment je vis (je vis ; ouais)
Yeah, yeah, the crib so plush-plush, huh, check how I'm livin' (livin′; yeah)
Mes diamants ressemblent à des Skittles (Skittles), chaque couleur est différente (différente ; ouais)
My diamonds look like Skittles (Skittles), every color different (different; yeah)
Ouais, ma chienne est une petite giclée (petite giclée), sa sœur est une petite cracheuse (petite cracheuse ; ouais)
Yeah, my bitch a lil′ squirter (lil' squirter), her sister a lil′ spitter (lil' spitter; yeah)
Mon frère est enfermé pour meurtre (meurtre), ouais, libérez tous mes tueurs (ouais, ouais)
My brother locked up for murder (murder), yeah, free all of my killers (yeah; yeah)
Bon sang non, je ne suis pas inquiet, ouais, je suis un négro du dernier étage (Dernier étage)
Hell nah, I ain′t worried, yeah, I'm a top floor nigga (yeah)
Bon sang non, tu ne peux pas avoir cette sauce, cette merde ici est chère
Hell nah, you can′t get this sauce, this shit here expensive
Ouais, cette garce ici est chère (ouais), ce poignet ici est cher (ouais)
Yeah, this bitch here expensive (yeah), this wrist here expensive (yeah)
Cette paire de Rick est chère (ouais), cette merde ici est chère (argent)
This Rick pair expensive (yeah), this shit here expensive (money)

Toute ma glace, toute ma morsure de glace, je pense que c'est un grizzly (Ouais)
All my ice, all my ice bite, think it's grizzly (yeah)
Shawty, monte, croque, Ice Spice, elle m'a presque mordu (Ouais)
Shawty, ride, munch, Ice Spice, she damn near bit me (yeah)
Je suis avec 88, j'ai dépensé une centaine de milliers sur ce tennis (Ouais)
I'm with 88, dropped a hunnid thousand on this tennis (yeah)
Petite chienne, je tripe, oui, je vais faire Scottie, je ne parle pas de Pippen (ouais)
Lil′ bitch, I′m trippin', yes, I′m going Scottie, ain't talkin′ Pippen (yeah)
Je viens de donner ma canne à ta salope, mec, je ne parle pas de Dennis (ouais)
I just gave yo' bitch my rod, man, I ain′t talkin' Dennis (yeah)
Je suis au sommet, allons-y, regardons toutes ces salopes, putain, je boite
I'm on top, let′s get it, check out all these bitches, damn, I′m limpin'
Regarde comme je vais bien, V12 dans mon moteur, la merde n'est pas louée (Skrrt)
Check how I′m whippin', V12 in my engine, shit ain′t rented (skrrt)
J'y verse du violet, je me sens un peu étourdi, je ne suis pas pompette (Ouais)
I pour purple in it, feelin' a lil′ dizzy, I ain't tipsy (yeah)
Ma tête continue de tourner, j'oublie toujours différentes femmes (Baby Money ; ouais)
My head keep spinnin', I keep on forgettin′ different women (Baby Money; yeah)
Et mes fenêtres teintées, les lumières éteintes dans le manoir, garde-les faiblement éclairées (Bébé)
And my windows tinted, lights off in the mansion, keep ′em dim lit (Baby)

Ouais (Baby Money), ouais
Yeah (Baby Money), yeah
La vie de Lil Money, ouais (La vie de Lil Money)
Lil Money life, yeah (Lil Money life)

La garce veut des dollars, ouais, la salope va les avoir
The bitch want dollars, yeah, the ho gon' get it
Woah, ouais, un millième de plus, ouais, un jeune négro l'a dépensé (L'a dépensé)
Whoa, yeah, a milli′ plus, yeah, a young nigga spent it (spent it)
Ouais, ouais, le berceau est tellement moelleux, hein, regarde comment je vis (je vis ; ouais)
Yeah, yeah, the crib so plush-plush, huh, check how I'm livin′ (livin'; yeah)
Mes diamants ressemblent à des Skittles (Skittles), chaque couleur est différente (différente ; ouais)
My diamonds look like Skittles (Skittles), every color different (different; yeah)
Ouais, ma chienne est une petite giclée (petite giclée), sa sœur est une petite cracheuse (petite cracheuse ; ouais)
Yeah, my bitch a lil′ squirter (lil' squirter), her sister a lil' spitter (lil′ spitter; yeah)
Mon frère est enfermé pour meurtre (meurtre), ouais, libérez tous mes tueurs (ouais, ouais)
My brother locked up for murder (murder), yeah, free all of my killers (yeah; yeah)
Bon sang non, je ne suis pas inquiet, ouais, je suis un négro du dernier étage (Dernier étage)
Hell nah, I ain′t worried, yeah, I'm a top floor nigga (top floor; yeah)
Bon sang non, tu ne peux pas avoir cette sauce, cette merde ici est chère
Hell nah, you can′t get this sauce, this shit here expensive
Ouais, cette garce ici est chère (ouais), ce poignet ici est cher (ouais)
Yeah, this bitch here expensive (yeah), this wrist here expensive (yeah)
Cette paire de Rick est chère (ouais), cette merde ici est chère (argent)
This Rick pair expensive (yeah), this shit here expensive (money)

88
88

Powered by musixmatch