Translate to
Sua faca de seis lâminas
Your six blade knife
Faça qualquer coisa por você
Do anything for you
Qualquer coisa que você queira
Anything you want it to
Uma lâmina - partindo meu coração,
One blade breaking my heart
Uma lâmina - me afastando,
One blade tearing me apart
Sua faca de seis lâminas
Your six blade knife
Faça qualquer coisa por você
Do anything for you
Você pode tirar minha cabeça do lugar, tal como pode tirar a tampa de uma lata,
You can take away my mind like you take away the top of a tin
Vir pelas costas e jogar isso, friamente, na minha cara
When you come up from behind and lay it down cold on my skin
Tirou uma pedra da minha alma quando eu estava cambaleando
Took a stone from my soul when I was lame
Então você pode me domar, sim
Just so you could make me tame, yes
Você pode tirar minha cabeça do lugar, tal como pode tirar a tampa de uma lata,
You take away my mind like you take away the top of a tin
Eu gostaria de estar livre disso, querida
I′d like to be free of it, babe
não quero mais
I don't want it no more
Eu gostaria de estar livre disso agora
I′d like to be free of it now
não quero mais
I don't want it no more
Todos têm um "canivete", que pode ser qualquer coisa que você quer seja:
Everybody got a knife it can be just what you want it to be
Uma agulha, uma esposa ou algo que você não pode ver.
A needle, a wife or something that you just can't see
Um canivete de seis laminas te deixa forte
Your six blade knife, keep you strong
Sim e isso vai me fazer errado
Yes and it′ll do me wrong
Sua faca de seis lâminas
Your six blade knife
Faça qualquer coisa por você
Do anything for you
Faça qualquer coisa
Do anything
Qualquer coisa
Anything
