Translate to
Ah, ah, me diga que você gosta
Ah, ah, tell me you like it
Ah, ah, me diga que você gosta
Ah, ah, tell me you like it
Você me diz que achou um novo som
You say you′ve found yourself a new sound
este navio está carregado e pronto para ir
This ship's loaded and ready to go
um pouco demais, assim como o som antigo
A bit too much just like the old sound
já escutado pela centésima vez
Already heard it for the hundredth time
Mais mil, tudo tem o mesmo som
One hundred more, all have the same sound
tocando por aí com o rebanho que você conhece
Running around with all the sheep that you know
é tão sublime, eles estão desbravando terras novas
It′s so sublime, they're breaking new ground
Eles têm certeza de que já tem outro sucesso, Venha
They're sure to have another hit this time, come on
Você não consegue deixar pra lá, não tem nenhuma alma
Can′t you just leave it alone, it doesn′t have any soul
Apenas encontre algo próprio de você e deixe de fingir saber
Just find a thing of your own and stop pretending to know
Enquanto números incontáveis passam fome pelo reconhecimento mundial
As the countless numbers hunger for worldwide renown
todos os miseráveis filhos de ladrões arregaçarão as mangas
All the pimping sons of plunder will roll up their sleeves
todos procurando por respostas que eles nem mesmo se importam em saber
All searching for the answers they don't even care to know
Me dê isso
Give it to me
Me dê isso
Give it to me
Você gosta disso?
You like it?
eu ainda estou cercado pelo novo som
I′m still surrounded by the new sound
eu já vi o bastante, eu estou pronto para partir
I've had enough and I′m ready to go
Eu estrangularei por todo o mundo agora
A stranglehold throughout the world now
A nova obsessão irá desaparecer com o tempo
The new obsession will fade in time
uma tênue lembrança do passado agora
A thin reminder of the past now
toda retorcida dificilmente pronta para ir
All convoluted, hardly ready to go
seus lamentos e gemidos não mais durarão
Their whines and moans will never last now
Eu acho que você nos satisfez dessa vez
I think you've given us our fill this time, come on
Você não consegue deixar pra lá, não tem nenhuma alma
Can′t you just leave it alone, it doesn't have any soul?
Apenas encontre algo próprio de você e deixe de fingir saber
Just find a thing of your own and stop pretending to know
Enquanto números incontáveis passam fome pelo reconhecimento mundial
As the countless numbers hunger for worldwide renown
todos os miseráveis filhos de ladrões arregaçarão as mangas
All the pimping sons of plunder will roll up their sleeves
todos procurando por respostas que eles nem mesmo se importam em saber
All searching for the answers they don't even care to know
Me dê isso
Give it to me
Me dê isso
Give it to me
Você gosta disso?
You like it
enquanto se explode, centenas arremessados para longe
As it′s blown apart, hundreds thrown away
me faz questionar se eu acredito
Makes me question just what I believe
irmãos separados, soldados sem mente escravizados
Brothers torn apart, mindless drones enslaved
Me faz questionar em tudo que eu acredito
Makes me search for an answer I don′t want to know
é como uma praga que vem de baixo
It's like a plague from below
Matando tudo oque eu conheço
Killing all that I know
Cem vozes iguais
One hundred voices the same
Encharcando a tristeza deles em fama
Drench their sorrow in flame
Enquanto números incontáveis passam fome pelo reconhecimento mundial
As the countless numbers hunger for worldwide renown
todos os miseráveis filhos de ladrões arregaçarão as mangas
All the pimping sons of plunder will roll up their sleeves
todos procurando por respostas que eles nem mesmo se importam em saber
All searching for the answers they don′t even care to know
Me dê isso
Give it to me
Me dê isso
Give it to me
Enquanto números incontáveis passam fome pelo reconhecimento mundial
As the countless numbers hunger for worldwide renown
todos os miseráveis filhos de ladrões arregaçarão as mangas
All the pimping sons of plunder will roll up their sleeves
todos procurando por respostas que eles nem mesmo se importam em saber
All searching for the answers they don't even care to know
Me dê isso
Give it to me
Me dê isso
Give it to me
Você gosta disso?
You like it
Ah, ah, ah, me diga que você gosta
Ah, ah, ah, tell me you like it
Ah, ah, ah, ah, me diga que você gostou
Ah, ah, ah, ah, tell me you like it
Ah, ah, ah, ah, me diga que você gostou
Ah, ah, ah, ah, tell me you like it
Ah, ah, ah, ah, me diga que você gostou
Ah, ah, ah, ah, tell me you like it
