Fancy French translation

Doja Cat

Translate to

Tous mes gars, ils font les jaloux
All my fellas, they be actin′ jealous
Ils ne me comprennent pas
They don't understand me
Probablement parce que je suis fantaisiste, ooh, ooh
Prolly cause I′m fancy, ooh, ooh
Probablement parce que je suis chic, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Prolly cause I'm fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Probablement parce que je suis chic, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Prolly cause I'm fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
On dirait que je suis de sang royal, bébé, tu as l'air si gâté !
You would think I′m royal, baby look so spoiled
Maman brosse cette saleté, comme si elle possédait ce sol
Mommy brush this dirt off, like a own this soil
Probablement parce que je suis chic, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Prolly cause I′m fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Probablement parce que je suis chic, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Prolly cause I'm fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh

Ouais, bébé, comment je me présente
Yuh, baby how I come across
Chérie si tu payes, je parle
Honey if you pay, I talk
J'adore la façon dont je passe la soie dentaire
Prolly love the way I floss
Ça te fait ressentir quelque chose, mais on s'en fout de ce que tu dis.
Make you feel a type of way, fuck ′bout what you say though
Ne rate jamais un repas comme Ross, sur le point de faire fructifier un million comme Ross
Never miss a meal like Ross, 'bout to flip a mil like Ross
Ils ne me connaissent pas à huis clos, ouais
They don′t know me 'hind closed doors, aye
Tu ne me verras jamais perdre, je te parie que tu es le patron
You could never find me losin′, I bet you the boss
Mais bébé, je suis autoritaire, j'étais une fille avant,
But baby I'm bossy, used to be daughter,
Ils m'appellent maman maintenant
They call me mother now
Tu me traites comme personne, du style sous l'eau, du pain dans le beurre maintenant
Treatin' me like no other, swag underwater, bread in the butter now
Portefeuille, portefeuille dans la poche, poche
Wallet, wallet in pocket, pocket
Donne cinq au valet et elle le gare, le gare
Give five to the valet and she park it, park it
Pas de jeux mais je joue, appelez ça crocket, crocket
No games but I′m ballin′, call it crocket, crocket
Je suis une cible mais je n'achète jamais chez Target, compris ?
I'm a target but I never shop at Target, got it?

Tous mes gars, ils font les jaloux
All my fellas, they be actin′ jealous
Ils ne me comprennent pas
They don't understand me
Probablement parce que je suis fantaisiste, ooh, ooh
Prolly cause I′m fancy, ooh, ooh
Probablement parce que je suis chic, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Prolly cause I'm fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Probablement parce que je suis chic, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Prolly cause I′m fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
On dirait que je suis de sang royal, bébé, tu as l'air si gâté !
You would think I'm royal, baby look so spoiled
Maman brosse cette saleté, comme si elle possédait ce sol
Mommy brush this dirt off, like a own this soil
Probablement parce que je suis chic, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Prolly cause I'm fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Probablement parce que je suis chic, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Prolly cause I′m fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh

On se sent seul au sommet, je vais amasser mon argent
It get lonely at the top, I′ma stack my guap
Je vais les faire danser, chaîne autour du cou
I'ma make ′em dance, chain all on my neck
J'ai tout bu sur ma robe, quatre cents la boisson
Drank all on my dress, four hunnid a pop
Seul au sommet, je vais amasser mon argent
Lonely at the top, I'ma stack my guap
Je vais les faire danser, chaîne autour du cou
I′ma make 'em dance, chain all on my neck
J'ai tout bu sur ma robe, quatre cents la boisson
Drank all on my dress, four hunnid a pop

Tous mes gars, ils font les jaloux
All my fellas, they be actin′ jealous
Ils ne me comprennent pas
They don't understand me
Probablement parce que je suis fantaisiste, ooh, ooh
Prolly cause I'm fancy, ooh, ooh
Probablement parce que je suis chic, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Prolly cause I′m fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Probablement parce que je suis chic, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Prolly cause I′m fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
On dirait que je suis de sang royal, bébé, tu as l'air si gâté !
You would think I'm royal, baby look so spoiled
Maman brosse cette saleté, comme si elle possédait ce sol
Mommy brush this dirt off, like a own this soil
Probablement parce que je suis chic, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Prolly cause I′m fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Probablement parce que je suis chic, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Prolly cause I'm fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh

Powered by musixmatch