Fancy Portuguese translation

Doja Cat

Translate to

Todos os meus amigos, eles estão agindo com ciúmes
All my fellas, they be actin′ jealous
Eles não me entendem
They don't understand me
Talvez porque eu sou chique, ooh, ooh
Prolly cause I′m fancy, ooh, ooh
Talvez porque eu sou chique, uh oh oh, uh uh, oh oh oh
Prolly cause I'm fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Talvez porque eu sou chique, uh oh oh, uh uh, oh oh oh
Prolly cause I'm fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Você pensaria que eu sou da realeza, pareço tão mimada
You would think I′m royal, baby look so spoiled
A mamãe limpa essa sujeira como se fosse dona dessa terra
Mommy brush this dirt off, like a own this soil
Talvez porque eu sou chique, uh oh oh, uh uh, oh oh oh
Prolly cause I′m fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Talvez porque eu sou chique, uh oh oh, uh uh, oh oh oh
Prolly cause I'm fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh

Sim, amor, a forma que eu passo essa impressão
Yuh, baby how I come across
Querido, se você pagar, eu falo
Honey if you pay, I talk
Talvez você ama o jeito que eu brilho
Prolly love the way I floss
Faça você se sentir de um jeito, mas foda-se o que você diz
Make you feel a type of way, fuck ′bout what you say though
Nunca perco uma refeição como o Rick Ross, estou prestes a ganhar um milhão como o Rick Ross
Never miss a meal like Ross, 'bout to flip a mil like Ross
Eles não me conhecem depois que a porta fecha, sim
They don′t know me 'hind closed doors, aye
Você nunca me veria perdendo, eu aposto que você é o patrão
You could never find me losin′, I bet you the boss
Mas, amor, eu sou mais patroa, costumava ser a filha
But baby I'm bossy, used to be daughter,
Agora eles me chamam de mãe
They call me mother now
Me tratam como nenhuma outra, arraso até debaixo d'água, é meu ganha-pão agora
Treatin' me like no other, swag underwater, bread in the butter now
Carteira, carteira no bolso, bolso
Wallet, wallet in pocket, pocket
Dou cinco dólares para a manobrista e ela estaciona, estaciona
Give five to the valet and she park it, park it
Sem joguinhos, mas eu estou com a bola toda, chame isso de coquet, croquet
No games but I′m ballin′, call it crocket, crocket
Sou um alvo, mas nunca compro na Target, entendeu?
I'm a target but I never shop at Target, got it?

Todos os meus amigos, eles estão agindo com ciúmes
All my fellas, they be actin′ jealous
Eles não me entendem
They don't understand me
Talvez porque eu sou chique, ooh, ooh
Prolly cause I′m fancy, ooh, ooh
Talvez porque eu sou chique, uh oh oh, uh uh, oh oh oh
Prolly cause I'm fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Talvez porque eu sou chique, uh oh oh, uh uh, oh oh oh
Prolly cause I′m fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Você pensaria que eu sou da realeza, pareço tão mimada
You would think I'm royal, baby look so spoiled
A mamãe limpa essa sujeira como se fosse dona dessa terra
Mommy brush this dirt off, like a own this soil
Talvez porque eu sou chique, uh oh oh, uh uh, oh oh oh
Prolly cause I'm fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Talvez porque eu sou chique, uh oh oh, uh uh, oh oh oh
Prolly cause I′m fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh

Fica solitário no topo, eu vou empilhar minha paleta
It get lonely at the top, I′ma stack my guap
Eu vou fazê-los dançar, amarrados no meu pescoço
I'ma make ′em dance, chain all on my neck
Bebi tudo no meu vestido, quatro hunnid um pop
Drank all on my dress, four hunnid a pop
Solitário no topo, eu vou empilhar minha paleta
Lonely at the top, I'ma stack my guap
Eu vou fazê-los dançar, amarrados no meu pescoço
I′ma make 'em dance, chain all on my neck
Bebi tudo no meu vestido, quatro hunnid um pop
Drank all on my dress, four hunnid a pop

Todos os meus amigos, eles estão agindo com ciúmes
All my fellas, they be actin′ jealous
Eles não me entendem
They don't understand me
Talvez porque eu sou chique, ooh, ooh
Prolly cause I'm fancy, ooh, ooh
Talvez porque eu sou chique, uh oh oh, uh uh, oh oh oh
Prolly cause I′m fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Talvez porque eu sou chique, uh oh oh, uh uh, oh oh oh
Prolly cause I′m fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Você pensaria que eu sou da realeza, pareço tão mimada
You would think I'm royal, baby look so spoiled
A mamãe limpa essa sujeira como se fosse dona dessa terra
Mommy brush this dirt off, like a own this soil
Talvez porque eu sou chique, uh oh oh, uh uh, oh oh oh
Prolly cause I′m fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh
Talvez porque eu sou chique, uh oh oh, uh uh, oh oh oh
Prolly cause I'm fancy, uh oh ohh, uh uh, oh oh ohh

Powered by musixmatch