Translate to
Bem, é tudo que posso fazer para não me apaixonar por você
Well, it′s all I can do to, keep from falling in love with you
Tudo o que posso fazer para não deixar isso transparecer
All I can do, to keep from letting it show
Sim, é tudo que posso fazer para não me apaixonar por você
Yeah, it's all I can do, to keep from falling in love with you
Tudo o que posso fazer para não te dizer isso
All I can do, to keep from telling you so
Eu não estava procurando por amor quando te encontrei
I wasn′t looking for love, when I found you
Apenas alguém com quem estar e se divertir
Just someone to be with, and have a good time
Mas eu tenho esses sentimentos estranhos e engraçados perto de você
But I get these strange, funny, feelings around you
Quando você não está comigo, você ainda está em minha mente
When you're not with me, you're still on my mind
E é tudo que posso fazer para não me apaixonar por você
And it′s all I can do, to keep from falling in love with you
Tudo o que posso fazer para não deixar isso transparecer
All I can do, to keep from letting it show
Sim, é tudo que posso fazer para não me apaixonar por você
Yes, it′s all I can do, to keep from falling in love with you
Tudo o que posso fazer para não te dizer isso
All I can do, to keep from telling you so
Eu pretendia esperar muito tempo
I had intended to wait, for a long time
Eu pensei que o amor iria atrapalhar meus planos
I thought that love, would just mess up my plans
Porque eu tinha grandes planos para um futuro brilhante
'Cause I had big plans, for a bright, shining future
Poderia ser este o meu futuro que está segurando minha mão
Could this be my future, that′s holding my hand
E é tudo que posso fazer para não me apaixonar por você
And it's all I can do, to keep from falling in love with you
Tudo o que posso fazer para não deixar isso transparecer
All I can do, to keep from letting it show
Sim, é tudo que posso fazer para não me apaixonar por você
Yes, it′s all I can do, to keep from falling in love with you
Tudo o que posso fazer para não te dizer isso
All I can do, to keep from telling you so
Eu preciso te dizer o que sinto por você
I need to tell you, how I feel about you
Mas tenho tanto medo que você não sinta o mesmo
But I'm so afraid, that you don′t feel the same
Mas se eu não te contar o que sinto por você
But if I don't tell you, how I feel about you
Eu posso perder você, posso aproveitar essa chance
I just might lose you, can I take that chance
E é tudo que posso fazer para não me apaixonar por você
And it's all I can do, to keep from falling in love with you
Tudo o que posso fazer para não deixar isso transparecer
All I can do, to keep from letting it show
Sim, é tudo que posso fazer para não me apaixonar por você
Yes, it′s all I can do, to keep from falling in love with you
Tudo o que posso fazer para não te dizer isso
All I can do, to keep from telling you so
Sim, tudo que posso fazer para não me apaixonar por você
Yes, all I can do, to keep from falling in love with you
Tudo o que posso fazer para não deixar isso transparecer
All I can do, to keep from letting it show
Sim, é tudo que posso fazer para não me apaixonar por você
Yes, it′s all I can do, to keep from falling in love with you
Tudo o que posso fazer para não te dizer isso
All I can do, to keep from telling you so
Sim, tudo que posso fazer para não me apaixonar por você
Yes, all I can do, to keep from falling in love with you
Tudo o que posso fazer para não deixar isso transparecer
All I can do, to keep from letting it show
Sim, é tudo que posso fazer para não me apaixonar por você
Yes, it's all I can do, to keep from falling in love with you
Tudo o que posso fazer para não te dizer isso
All I can do, to keep from telling you so
