Translate to
Ayuda necesito a alguien
Help, I need somebody
Ayuda, no cualquiera
Help, not just anybody
Ayuda necesito a alguien
Help, I need somebody
Por favor, por favor, ayúdame.
Please, please, help me
Cuando era más joven, mucho más joven que hoy.
When I was younger, so much younger than today
Nunca necesité la ayuda de nadie de ninguna manera.
I never needed anybody′s help in any way
Pero ahora esos días ya pasaron y ya no estoy tan seguro de mí mismo.
But now those days are gone, and I'm not so self-assured
Ahora descubro que cambié de opinión y abrí la puerta.
Now I find I′ve changed my mind, and I've opened up the door
Ayúdame si puedes, me siento deprimido
Help me if you can, I'm feelin′ down
Y aprecio que estés cerca
And I do appreciate you bein′ 'round
¿No me ayudarás a poner los pies en la tierra?
Won′t you help me get my feet back on the ground?
¿Podrías ayudarme, por favor?
Won't you please, please, help me?
Y ahora mi vida ha cambiado de muchas maneras
And now my life has changed in, oh, so many ways
Mi independencia pareció desvanecerse en la bruma
My independence seemed to vanish in the haze
Pero de vez en cuando me siento tan inseguro
But every now and then, I feel so insecure
Sé que sólo te necesito, como nunca antes lo había hecho
I know that I just need you, like I′ve never done before
Ayúdame si puedes, me siento deprimido
Help me if you can, I'm feelin′ down
Y aprecio que estés cerca
And I do appreciate you bein' 'round
¿No me ayudarás a poner los pies en la tierra?
Won′t you help me get my feet back on the ground?
¿Podrías ayudarme, por favor?
Won′t you please, please, help me?
Ayúdame, ayúdame, ooh
Help me, help me, ooh
Cuando era más joven, mucho más joven que hoy.
When I was younger, so much younger than today
Nunca necesité la ayuda de nadie de ninguna manera.
I never needed anybody's help in any way
Pero ahora esos días se acabaron, no estoy tan seguro de mí mismo.
But now those days are gone, I′m not so self-assured
Ahora descubro que he cambiado de opinión, he abierto la puerta
Now I find I've changed my mind, I′ve opened up the door
Ayúdame si puedes, me siento deprimido
Help me if you can, I'm feelin′ down
Y aprecio que estés cerca
And I do appreciate you bein' 'round
¿No me ayudarás a poner los pies en la tierra?
Won′t you help me get my feet back on the ground?
¿Podrías ayudarme, por favor?
Won′t you please, please, help me?
Oh, ayúdame si puedes, me siento deprimido
Oh, help me if you can, I'm feelin′ down
Y aprecio que estés cerca
And I do appreciate you bein' ′round
¿No me ayudarás a poner los pies en la tierra?
Won't you help me get my feet back on the ground?
¿Podrías ayudarme, por favor?
Won′t you please, please, help me?
Ayúdame, ayúdame, ooh
Help me, help me, ooh
