Translate to
Me convertí en una mujer del mundo.
I became a woman of the world
'Porque estaba harta de la granja.
′Cause I was fed up with the farm
Y pensé en ropa bonita y luces de la ciudad.
And I thought pretty clothes and city lights
Correr día y noche no podría hacer daño.
Running round both day and night could do no harm
Una chica fiestera que mezclé para mí
A party girl I mixed for 'bout myself
En una solución por correr descontroladamente
Into a fix for running wild
Así que le escribí a mi papá y a mi mamá.
So I wrote my dad and mom
Me preguntó si podía volver a casa para tener a mi hijo.
Asked if I could come back home to have my child
Recibí la carta de la gente de casa.
I received the letter from the folks back home
Y dijeron que las cosas estaban bien.
And they said things were fine
Continuaron diciendo que Pete, el niño,
They went on to say that Pete the boy
Rompí con él y estaba a punto de perder la cabeza.
I broke up with was about to lose his mind
Pero apenas pude leer el resto.
But I couldn′t hardly read the rest
Las palabras estaban siendo borradas por mis lágrimas.
The words were being bloted by my tears
Me siento tan avergonzada de que me amara entonces.
I'm feelin' so ashamed he loved me then
Él siente lo mismo, todavía se preocupa.
He feels the same he still cares
Así que me voy a casa por el amor de Dios.
So I′m going home for Pete′s sake
Fui yo quien le rompió el corazón en primer lugar.
It was I who broke his heart in the first place
Si me probara una vez más
If he'll try me one more time
Porque entonces he tomado una decisión
For then I′ve made up my mind
Y por la mañana me voy a casa por el amor de Dios.
And in the morning I'm going home for Pete′s sake
Sí, por el amor de Dios, de mi bebé y mío.
Yes for Pete's sake my baby′s and mine
