Translate to
Esta noite meu coração está triste e cansado.
Tonight my heart is sad and weary
Fico pensando se estou certo ou errado.
Wonderin′ if I'm wrong or right
Eu sonho com você, embora você tenha me deixado.
I dream about you though you′ve left me
Gostaria de saber onde você está esta noite.
I wonder where you are tonight
A chuva está fria e cai lentamente.
The rain is cold and slowly fallin'
Na minha janela esta noite
Upon my window pane tonight
E embora o seu amor fosse ainda mais frio
And though your love was even colder
Gostaria de saber onde você está esta noite.
I wonder where you are tonight
É primavera, os pássaros cantam alegremente.
It's spring, the birds are gaily singing
As árvores estão florescendo tão lindamente
The trees are blossoming so sweet
Nenhum outro amor foi tão feliz.
No other love was quite so happy
Nenhum outro amor foi tão completo.
No other love was so complete
A chuva está fria e cai lentamente.
The rain is cold and slowly fallin′
Na minha janela esta noite
Upon my window pane tonight
E embora o seu amor fosse ainda mais frio
And though your love was even colder
Gostaria de saber onde você está esta noite.
I wonder where you are tonight
Então chegou o amanhecer, o dia em que você me deixou.
Then came the dawn, the day you left me
Tentei sorrir com todas as minhas forças.
I tried to smile with all my might
Mas você podia ver a dor dentro de mim.
But you could see the pain within me
Ainda permanece em meu coração esta noite.
It still lingers in my heart tonight
Oh, a chuva está fria e caindo lentamente.
Oh, the rain is cold and slowly fallin′
Na minha janela esta noite
Upon my window pane tonight
E embora seu amor seja ainda mais frio
And though your love is even colder
Gostaria de saber onde você está esta noite.
I wonder where you are tonight
