Kentucky Gambler French translation

Dolly Parton

Translate to

Il voulait plus de la vie
He wanted more from life
Que quatre enfants et une femme
Than four kids and a wife
Et un travail dans les mines obscures du Kentucky
And a job in the dark Kentucky mines
Une ferme de vingt acres
A twenty-acre farm
Avec une maison de fortune et une grange
With a shacky house and barn
C'est tout ce qu'il avait
That′s all he had
Et tout ce qu'il a laissé derrière lui
And all he left behind
Au jeu, il a eu de la chance
At gambling he was lucky
Alors il a quitté le Kentucky
So he left Kentucky
Il a laissé derrière lui sa femme et ses enfants
Left behind his woman and his kids
Dans le casino gay
Into the gay casino
Dans la ville de Reno, au Nevada
In Nevada's town of Reno
Un joueur du Kentucky prévoyait de devenir riche rapidement
Kentucky gambler planned to get rich quick

Joueur du Kentucky, qui va aimer ta femme dans le Kentucky
Kentucky gambler, who′s gonna love your woman in Kentucky
Qui sera celui qui lui donnera ce dont elle a besoin ?
Who's gonna be the one to give her what she needs
Joueur du Kentucky, qui va élever vos enfants dans le Kentucky ?
Kentucky gambler, who's gonna raise your children in Kentucky
Qui va les nourrir et leur donner des chaussures aux pieds ?
Who′s gonna keep them fed and keep shoes on their feet

Au paradis des joueurs
At the gamblers′ paradise
La chance était de son côté
Lady luck was on his side
Un joueur du Kentucky a bien joué ses cartes
Kentucky gambler played his cards just right
Il a gagné à tout ce qu'il a joué
He won at everything he played
Un joueur du Kentucky a réussi
Kentucky gambler had it made
Et il aurait dû arrêter et rentrer chez lui ce soir-là.
And he should have quit and gone on home that night

Mais quand on aime le dollar américain
But when you love the greenback dollar
Le chagrin est toujours lié à
Sorrow's always bound to follow
Les rêves de Reno se fondent dans l'ambre néon
Reno dreams fade into neon amber
Et dame chance, elle vous guidera
And lady luck, she′ll lead you on
Elle restera un moment, puis elle partira.
She'll stay awhile, and then she′s gone
Tu ferais mieux de rentrer chez toi, joueur du Kentucky
You'd better go on home Kentucky gambler

Mais un joueur ne semble jamais s'arrêter
But a gambler never seems to stop
Jusqu'à ce qu'il perde tout ce qu'il a
′Til he loses all he's got
Et donc, joueur du Kentucky, il a joué sur
And so, Kentucky gambler, he played on
Il a joué jusqu'à ce qu'il perde tout ce qu'il a gagné
He played 'til he lost all he won
Il était de retour là où il avait commencé
He was right back where he started from
Puis il a commencé à vouloir rentrer chez lui
Then he started wanting to go home

Joueur du Kentucky, il n'y a personne qui attend dans le Kentucky
Kentucky gambler, there ain′t nobody waiting in Kentucky
Quand tu es sorti, quelqu'un d'autre est entré
When you ran out, somebody else walked in
Joueur du Kentucky, on dirait que tu n'as pas vraiment de chance
Kentucky gambler, looks like you ain′t really very lucky
Il me semble qu'un joueur perd beaucoup plus qu'il ne gagne.
Seems to me a gambler loses much more than he wins

Alors tu y penses
So you think about it
Joueur du Kentucky
Kentucky gambler

Powered by musixmatch