There Will Be Peace in the Valley for Me Portuguese translation

Dolly Parton

Translate to

Um dia, terei paz no vale.
Peace in the valley for me some day

Bem, estou cansado e exausto, mas preciso seguir viagem.
Well, I′m tired and so weary, but I must travel on
Até que o Senhor venha e me chame, oh sim
'Till the Lord comes and calls me away, oh yes
Onde a manhã é tão brilhante e o Cordeiro é a luz.
Where the morning′s so bright and the Lamb is the light
E a noite é tão clara quanto o dia, oh sim!
And the night is as bright as the day, oh yes!

Um dia haverá paz no vale para mim.
There will be peace in the valley for me some day
Haverá paz no vale para mim, ó Senhor, eu oro.
There will be peace in the valley for me, oh Lord, I pray
Não haverá tristeza, nem pesar, nem problemas, pelo que vejo.
There'll be no sadness, no sorrow, no trouble I see
Só paz no vale para mim, oh sim!
Only peace in the valley for me, oh yes!

Bem, o urso será manso e os lobos serão dóceis.
Well the bear will be gentle and the wolves will be tame
E o leão se deitará junto ao cordeiro, oh sim!
And the lion shall lay down by the lamb, oh yes!
E as feras da selva serão guiadas por uma criança.
And the beasts from the wild shall be led by a little child
E eu serei transformado, transformado desta criatura que sou, oh sim!
And I'll be changed, changed from this creature that I am, oh yes!

Um dia haverá paz no vale para mim.
There will be peace in the valley for me some day
Haverá paz no vale para mim, ó Senhor, eu oro.
There will be peace in the valley for me, oh Lord, I pray
E não haverá tristeza, nem pesar, nem problemas, pelo que vejo.
And there′ll be no sadness, no sorrow, no trouble I see
Só paz no vale para mim, oh sim!
Only peace in the valley for me, oh yes!
Sim, haverá paz, doce paz no vale para mim, oh sim!
Yes there will be peace, sweet peace in the valley for me, oh yes!

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch