This Time I Know It's For Real Spanish translation

Donna Summer

Translate to

¿Qué tendría que hacer
What would I have to do
Para conseguir que te fijes en mi, también?
To get you to notice me too
Pararme en una línea
Do I stand in line
una en un millón de admiradoras
One of a million admiring eyes

¿Caminar en una cuerda floja muy alta?
Walk a tightrope way up high
¿Escribir tu nombre en el cielo?
Write your name across the sky

Me estoy volviendo loca sólo para que sepas
I′m going crazy just to let you know
Estarías sorprendido de lo muchísimo que te amo, cariño
You'd be amazed how much I love you so, baby
Cuando te tenga en mis manos no te dejaré marchar
When I get my hands on you I won′t let go
Esta vez sé que es de verdad
This time I know it's for real

¿Debería escribirte o llamar a tu casa?
Should I write or call your home
¿Gritarlo con un megáfono?
Shout it out with a megaphone
En la radio, en las noticias de televisión
Radio, TV news
Tengo que encontrar la manera de enviarte el mensaje.
Got to find a way to get the message to you

Decir que te amo con luces de neón
To say I love you with a neon sign
Cualquier cosa para hacerte mío
Anything to make you mine

Me estoy volviendo loca sólo para que sepas
I'm going crazy just to let you know
Si espero demasiado por ti podría explotar, cariño
If I wait too long for you I might explode, baby
He estado dándole vueltas lo suficiente para saber
I′ve been around the block enough to know
Esta vez sé que es de verdad
This time I know it′s for real

Oh, cariño
Oh baby
Esta vez, esta vez, esta vez, esta vez
This time, this time, this time, this time
Oh, cariño
Oh baby
Esta vez, esta vez
This time, this time

¿Caminar en una cuerda floja muy alta?
Walk a tightrope way up high
¿Escribir tu nombre en el cielo?
Write your name across the sky

Me estoy volviendo loca sólo para que sepas
I'm going crazy just to let you know
Estarías sorprendido de lo muchísimo que te amo, cariño
You′d be amazed how much I love you so, baby
Cuando te tenga en mis manos no te dejaré marchar
When I get my hands on you I won't let go
Esta vez sé que es de verdad
This time I know it′s for real

Me estoy volviendo loca sólo para que sepas
I'm going crazy just to let you know
Si esperé demasiado por ti podría explotar, cariño
If I waited too long for you I might explode, baby
He estado dándole vueltas lo suficiente para saber
I′ve been around the block enough to know
Esta vez sé que es de verdad
This time I know it's for real

Powered by musixmatch