Translate to
Ver que você não pensa mais em mim
Ver que ya no piensas en mí
que não acredita mais na gente
Que ya no crees en la gente
que toma pílulas cor-de-rosa
Que tomas pastillas rosas
e você virou nihilista
Y te has vuelto nihilista
e sonha com não sonhar
Y sueñas con no soñar
Entraria na tua luz
Entraría en tu luz
com uma canção simples
Con una canción sencilla
Três notas e uma bandeira
Tres notas y una bandera
tão branca quanto o coração
Tan blanca como el corazón
que late no teu corpo de menina
Que late en tu cuerpo de niña
Estaria tão longe de você
Estaría tan lejos de ti
que não lembro mais o momento
Que ya no recuerdo el momento
em que te disse por ultima vez
En que te dije por última vez
que o céu está se abrindo
Que el cielo se está abriendo
e se abre baixo teus pés
Y se abre bajo tus pies
e quero que venha comigo
Y quiero que vengas conmigo
a qualquer outro lugar
A cualquier otra parte
a qualquer outro lugar
A cualquier otra parte
a qualquer outro lugar
A cualquier otra parte
a qualquer outro lugar
A cualquier otra parte
a qualquer outro lugar
A cualquier otra parte
a qualquer outro lugar
A cualquier otra parte
a qualquer outro lugar
A cualquier otra parte
a qualquer outro lugar
A cualquier otra parte
Vem, que você não sabe dizer que não
Ven, que no sabes decdir que no
que vivo em pisos escuros
Que vivo en pisos oscuros
E tenho dois mil razões
Y tengo dos mil razones
para me esquecer de tudo
Para olvidarme de todo
E não pensar mais que na tua voz
Y no pensar más que en tu voz
Entraria na tua luz
Entraría en tu luz
com uma canção simples
Con una canción sencilla
Três notas e uma bandeira
Tres notas y una bandera
tão branca quanto o coração
Tan blanca como el corazón
que late no teu corpo de menina
Que late en tu cuerpo de niña
Estaria tão longe de você
Estaría tan lejos de ti
que não lembro mais o momento
Que ya no recuerdo el momento
em que te disse por ultima vez
En que te dije por última vez
que o céu está se abrindo
Que el cielo se está abriendo
e se abre baixo teus pés
Y se abre bajo tus pies
e quero que venha comigo
Y quiero que vengas conmigo
a qualquer outro lugar
A cualquier otra parte
a qualquer outro lugar
A cualquier otra parte
a qualquer outro lugar
A cualquier otra parte
a qualquer outro lugar
A cualquier otra parte
a qualquer outro lugar
A cualquier otra parte
a qualquer outro lugar
A cualquier otra parte
a qualquer outro lugar
A cualquier otra parte
a qualquer outro lugar
A cualquier otra parte
a qualquer outro lugar (nas sombras)
A cualquier otra parte (En las sombras)
a qualquer outro lugar (das lembranças)
A cualquier otra parte (Del recuerdo)
a qualquer outro lugar (nas sombras)
A cualquier otra parte (En las sombras)
a qualquer outro lugar (das lembranças)
A cualquier otra parte (Del recuerdo)
a qualquer outro lugar (nas sombras)
A cualquier otra parte (En las sombras)
a qualquer outro lugar (das lembranças)
A cualquier otra parte (Del recuerdo)
a qualquer outro lugar (nas sombras)
A cualquier otra parte (En las sombras)
a qualquer outro lugar (das lembranças)
A cualquier otra parte (Del recuerdo)
