Translate to
Eu sou selvagem novamente, seduzido novamente
I′m wild again, beguiled again
Uma criança sorridente e chorosa novamente
A simpering, whimpering child again
Enfeitiçado, incomodado e confuso eu estou
Bewitched, bothered, and bewildered am I
Não conseguia dormir e não queria dormir
Couldn't sleep and wouldn′t sleep
Então o amor veio e me disse que eu não deveria dormir
Then love came and told me I shouldn't sleep
Enfeitiçado, incomodado e confuso eu estou
Bewitched, bothered, and bewildered am I
Perdi meu coração, mas e daí?
Lost my heart but what of it?
Ele é frio, eu concordo
He is cold, I agree
Ele pode rir, mas eu adoro isso
He can laugh, but I love it
Embora a risada esteja em mim
Although the laugh's on me
Eu vou cantar para ele, a cada primavera, para ele
I′ll sing to him, each spring, to him
E anseio pelo dia em que me apegarei a ele
And long for the day when I cling to him
Enfeitiçado, incomodado e confuso eu estou
Bewitched, bothered, and bewildered am I
(Você vai cantar para ele, cada primavera para ele)
(You′ll sing to him, each spring to him)
E anseio pelo dia em que me apegarei a ele
And long for the day when I cling to him
Enfeitiçado, incomodado e confuso eu estou
Bewitched, bothered, and bewildered am I
