Dream a Little Dream of Me Portuguese translation

Doris Day

Translate to

Estrelas brilhando acima de você
Stars shining bright above you
Brisas da noite parecem sussurrar "eu te amo"
Night breezes seem to whisper "I love you"
Pássaros cantando na figueira
Birds singin′ in the sycamore trees
Sonhe um pequeno sonho comigo
Dream a little dream of me

Diga "Boa noite" e me beije
Say "Night-ie night" and kiss me
Apenas me abrace e me diga que vai sentir minha falta
Just hold me tight and tell me you'll miss me
Enquanto estou triste e sozinha como posso estar
While I′m alone and blue as can be
Sonhe um pequeno sonho comigo
Dream a little dream of me

Estrelas desaparecem, mas eu permaneço, querido
Stars fading but I linger on, dear
Continuo a desejar o teu beijo
Still craving your kiss
Eu vou desejar até amanhecer, querido
I'm longing to linger 'til dawn, dear
Simplesmente dizendo isto
Just saying this

Doces sonhos até raios de sol te encontrarem
Sweet dreams ′til sunbeams find you
Doces sonhos que deixam todas as preocupações atrás de você
Sweet dreams that leave all worries behind you
Mas em teus sonhos, quaisquer que sejam
But in your dreams, whatever they be
Sonhe um pequeno sonho comigo
Dream a little dream of me

Estrelas desaparecem, mas eu permaneço, querido
Stars fading but I linger on, dear
Continuo a desejar o teu beijo
Still craving your kiss
Eu vou desejar até amanhecer, querido
I′m longing to linger 'til dawn, dear
Simplesmente dizendo isto
Just saying this

Doces sonhos até raios de sol te encontrarem
Sweet dreams ′til sunbeams find you
Doces sonhos que deixam todas as preocupações atrás de você
Sweet dreams that leave all worries behind you
Mas em teus sonhos, quaisquer que sejam
But in your dreams, whatever they be
Sonhe um pequeno sonho comigo
Dream a little dream of me
Sonhe um pequeno sonho comigo
Dream a little dream of me
Sonhe um pequeno sonho comigo
Dream a little dream of me

Powered by musixmatch