Translate to
Posso, bebê? Posso, bebê?
Can I, baby? Can I, baby?
yeah(Posso, bebê? posso, bebê?)
Yeah (Can I, baby? Can I, baby?)
(posso?)
(Can I?)
Traga você para os seis onde eu realmente fico (Baby?)
Bring you to the six where I really stay (Baby?)
mostro-te porque eu sou o caminho eu sou
Show you why I am the way I am
(posso?)
(Can I?)
digo-te o que eu penso que seja o maior
Tell you what I think my biggest flaw is, (Baby?)
tento ser consistente, mas não posso
I try to be consistent, but I can′t
(posso?)
(Can I?)
tendo um momento honesto contigo agora
Have an honest moment with you right now
(bebê?)
(Baby?)
diga-me quem porra tu queres ser
Tell me who the fuck you want to be
(posso?)
(Can I?)
receber uma resposta honesta de ti agora
Get an honest answer from you right now
(bebê?)
(Baby?)
porque tudo que nós já falámos é sobre mim
'Cause all we ever talk about is me
posso? antes que eu desligue as luzes
Can I? Before I turn the lights out
antes que eu desligue as luzes, diga-me quem porra tu queres ser
′Fore I turn the lights out, tell me who the fuck you want to be
(posso?)
(Can I?)
ligo-te em vez de uma mensagem para ti na linha quente?
Call instead of text you on the hotline?
as vezes um negão quer ouvir a tua voz
Sometimes a nigga wanna hear your voice
(posso?)
(Can I?)
Vejo você agora mesmo, eu sei que o sol está alto, (Baby?)
See you right now, I know the sun is up, (Baby?)
Desculpe, eu realmente não tenho escolha
Sorry, I don't really have a choice
(posso?)
(Can I?)
Sempre faça você se sentir como se eu estivesse triste por você
Ever make you feel like I'm down for you
(bebê?)
(Baby?)
Você faz muito mais do que isso para mim
You do so much more than that for me
(posso?)
(Can I?)
Finalmente, aproveite o tempo e abra-se para você
Finally take the time and open up to you
(bebê?)
(Baby?)
Porque esse é o lado que você nunca consegue ver
′Cause that′s the side you never get to see
(posso?)
(Can I?)
Antes de apagar as luzes mais uma vez
Before I turn the lights out, one more time
antes que eu desligue as luzes, diga-me quem porra tu queres ser
'Fore I turn the lights out, tell me who the fuck you want to be
Eu posso baby? Eu posso? Antes de apagar as luzes
Can I, baby? Can I? Before I turn the lights out
Posso, bebê? Posso, bebê?
Can I, baby? Can I, baby?
Posso, bebê? Posso, bebê?
Can I, baby? Can I, baby?
(posso?)
Can I?
Antes de apagar as luzes
Before I turn the lights out
Me diga quem diabos você quer ser
Tell me who the fuck you wanna be
Eu posso? Eu posso, baby?
Can I? Can I, baby?
Posso, bebê? Posso, bebê?
Can I, baby? Can I, baby?
(posso?)
Can I?
Antes de apagar as luzes mais uma vez
Before I turn the lights out one more time
Me diga quem diabos você quer ser
Tell me who the fuck you wanna be
Antes de apagar as luzes
Before I turn the lights out
