Energy Spanish translation

Drake

Translate to

Lickwood significa "rebobinar" y el disparo significa "adelante"
Lickwood means "rewind" and gunshot means "forward"
Tú lo pediste así que rebobinamos
You requested it, so we rewind
Sí, muy, muy arriba
Yeah, way, way, way up (6ix)
Sube el volumen a todos
Turn it all up
Sí, mira.
Yeah, look

Tengo enemigos, tengo muchos enemigos
I got enemies, got a lot of enemies
Tengo mucha gente tratando de drenar mi energía
Got a lot of people tryna drain me of my energy
Intentan tomar la ola de un negro
They tryna take the wave from a nigga
Jodiendo con el niño y rezando por tu tipo
Fuckin′ with the kid and pray for your nigga

Tengo chicas en la vida real tratando de arruinarme el día
I got girls in real life tryna fuck up my day
A la mierda meterme al internet, eso no es parte de mi día
Fuck goin' online, that ain′t part of my day
Tengo mierda real estallando con mi familia también
I got real shit poppin' with my family too
Tengo amigos que no pueden salir de Canadá también
I got niggas that can never leave Canada too
Tengo dos hipotecas, treinta millones en total
I got two mortgages, thirty million in total
Tengo vatos que siguen queriendo chingarme
I got niggas that'll still try fuckin′ me over
Tengo amigos raperos con los que tengo que actuar que me caen bien
I got rap niggas that I gotta act like I like
Pero mis días de actuar se acabaron, al diablo con esos negros de por vida, si
But my actin′ days are over, fuck them niggas for life, yeah

Tengo enemigos, tengo muchos enemigos
I got enemies, got a lot of enemies
tengo un montón de gente tratando de drenarme esta energía
Got a lot of people tryna drain me of this energy
Tratan de tomar la ola de un negro
Tryna take the wave from a nigga
Jodiendo con el niño y rezando por tu tipo
Fuckin' with the kid and pray for your nigga

Tengo gente hablando mierda, vato, como si a mí me importara
I got people talkin′ down, man, like I give a fuck
Le compré a esta una bolsa, le compré a esta una troca
I bought this one a purse, I bought this one a truck
Le compré a esta una casa, le compré a esta un mall
I bought this one a house, I bought this one a mall
Sigo comprando mierda sólo para asegurarme de que no puedas seguirle la pista
I keep buyin' shit, just make sure you keep track of it all

Tengo perras pidiéndome la clave del Wi-Fi
I got bitches askin′ me about the code for the Wi-Fi
Para que puedan hablar de su timeline
So they can talk about they timeline
Y me enseñen fotos de sus amigos
And show me pictures of they friends
Sólo para decirme que realmente no eran amigos
Just to tell me they ain't really friends

Mi ex es la versión femenina de mí
Ex-girl, she the female version of me
Tengo strippers en mi vida, pero ellas son vírgenes para mí
I got strippers in my life, but they virgins to me
Escucho a todo el mundo hablando de lo que serán
I hear everybody talkin′ 'bout what they gon' be
Tengo las esperanzas altas para ustedes, vatos, ya vamos a ver
I got high hopes for you niggas, we gon′ see

Tengo dinero en los tribunales hasta que todos mis niggas son gratis
I got money in the courts ′til all my niggas are free
Estoy por marcarle a un Uber para que venga por ti, tengo otras cosas que hacer
'Bout to call your ass a Uber, I got somewhere to be
Oigo cuentos de hadas sobre que me van a superar
I hear fairy tales ′bout how they gon' run up on me
Bueno, supérame cuando me veas y hasta entonces vamos a ver
Well, run up when you see me, then, and we gon′ see

Tengo enemigos, tengo muchos enemigos
I got enemies, got a lot of enemies
tengo un montón de gente tratando de drenarme esta energía
Got a lot of people tryna drain me of this energy
Intentan tomar la ola de un negro
They tryna take the wave from a nigga
Jodiendo con el niño y rezando por tu tipo
Fuckin' with the kid and pray for your nigga

Él una vez fue un matón.
He was once a thug-
Él era, él-
He was, he-
Él una vez fue un matón.
He was once a thug-
Él era, él- (sí)
He was, he- (yeah)
Él una vez fue un matón.
He was once a thug-
Él era, él- (sí)
He was, he- (yeah)
Él era una vez-
He was once-

Nah, jódanse todos ustedes niggas, no he terminado
Nah, fuck all of you niggas, I ain′t finished
Ustedes no quieren escucharme decir que es una oportunidad
Y'all don't wanna hear me say it′s a go
Ustedes no quieren ver Win Win, 50 o Whoa
Y′all don't wanna see Win Win, 50 or Whoa
Tengo negros reales viviendo por Kennedy Road
I got real ones livin′ past Kennedy Road
Tengo los verdaderos que me conocen en todos lados a los que voy
I got real ones wit' me everywhere that I go

Intento decirte que tengo enemigos, tengo muchos enemigos
I′m tryna tell ya I got enemies, got a lot of enemies
Cada vez que los veo, algo está mal con su memoria
Every time I see 'em, somethin′ wrong with their memory
Tratan de tomar la ola de un negro
Tryna take the wave from a nigga
Estoy cansando de salvar a todos estos negros, mayne!
So tired of savin' all these niggas, mayne
¡Grrah!
Grrah
Jajajaja
Hahahaha
(Sí, ejecútelos)
Yeah, run 'em

Tengo enemigos, tengo muchos enemigos
I got enemies, got a lot of enemies
tengo un montón de gente tratando de drenarme esta energía
Got a lot of people tryna drain me of this energy
Tratan de tomar la ola de un negro
Tryna take the wave from a nigga
Jodiendo con el niño y rezando por tu tipo
Fuckin′ with the kid and pray for your nigga (6ix)

Me voy de esto, hombre
I′m off this, man

Powered by musixmatch