Red Button Spanish translation

Drake

Translate to

Los más condecorados, la competición diezmada
The most decorated, competition decimated
Mi disco está dedicado, su disco está designado
My drive is dedicated, your drive is designated
Los negros te llevaron al lugar y luego te separaste
Niggas got you to the spot and then you separated
Se especularon las razones, sabemos cómo se intensificó.
Reasons for it speculated, we know how it escalated
Rara vez celebrado, educado en el undécimo grado.
Rarely celebrated, grade eleven educated
La radio vuelve a ser el rey, Billboard me regula
Radio is king again, Billboard got me regulated
Quiero hacerlo justo para ti, números que generé
Wanna makе it fair for you, numbers that I generatеd
Haz lo correcto y mata todo, la gente sabía que la muerte aguardaba
Do right and kill everything, people knew that death awaited
Taylor Swift, el único negro que califiqué.
Taylor Swift the only nigga that I ever rated
Sólo uno pudo hacerme soltar el álbum un poco más tarde.
Only one could make me drop the album just a little later
El resto de ustedes, los trato como si nunca lo hubieran logrado.
Rest of y′all, I treat you like you never made it
Deja tu sello devastado
Leave your label devastated
Incluso cuando aumentas las estadísticas, punto, nunca odié
Even when you pad the stats, period, I never hated
Incluso cuando me apuñalas por la espalda, el chaleco está recubierto de metal.
Even when you stab me in the back, the vest is metal-plated
Intento ver una B dentro de mi círculo como si me estuvieran calificando
Tryna see a B inside my circle like I'm gettin′ graded
Hombre, todo este equipaje en el vestíbulo como si me estuvieran intercambiando
Man, all this luggage in the lobby like I'm gettin' traded
Cada vez que me necesitas para un impulso, nunca dudé
Every time you need me for a boost, I never hesitated
Cada vez que Yeezy pedía tregua, me inflaba la cabeza
Every time that Yeezy called a truce, he had my head inflated
Pensando que finalmente vamos a hacer las paces y comenzar a levitar
Thinkin′ we gon′ finally peace it up and get to levitatin'
Date cuenta que todo fue premeditado
Realize that everything premeditated
Todos fueron buenos conmigo, luego la expresión de todos se desvaneció.
Everyone was good with me, then everyone expression faded
Bomba de tiempo haciendo tictac y me ruegan que la detone
Tickin′ time bomb and they beggin' me to detonate it
Si presiono este botón rojo, perro, todos estarán en el cielo.
If I press this red button, dog, everybody Heaven Gated
Presiona este botón rojo, perro, y todo cambiará para siempre.
Press this red button, dog, and everything forever changes
Palabras a M-Dolla, ella es la única que tal vez podría salvarlo.
Word to M-Dolla, she the only one could maybe save it
Debería haberte golpeado primero, pero hermana, sabes la mierda que he recibido.
Should′ve hit you first, but, sis, you know about the shit I've taken
Los negros piensan que es dulce, pero yo no soy un paciente diabético.
Niggas think it′s sweet, but I am not a diabetic patient
No
No
Empezaré a ennegrecerme aquí como si fuera segregación.
I will start blackin' over here like it's segregation
Los traicionaré, niggas, como si fuera meditación.
I will fuckin′ double-cross you niggas like it′s meditation
Te daré una pastilla difícil de tragar, esta es tu medicación
I'll give you a hard pill to swallow, this your medication
Apareceré en tu trasero como una revelación.
I will fuckin′ pop up on your ass like a revelation
Podría decirte mejor de lo que te muestro, esto es una demostración.
I could tell you better than I show you, this a demonstration
Te dejaré en la tierra como si fuera vegetación.
I will fuckin' leave you in the dirt like some vegetation
Los productos químicos se están mezclando en mi cerebro y matando las dudas.
Chemicals is mixin′ in my brain and killin' hesitation
Forzaré algunas inyecciones como si fuera una vacuna.
I will fuckin′ force a few shots like a vaccination
Los negros me llaman hasta el tope, esto no es una graduación
Niggas fuckin' call me up to cap, this not a graduation
Voy a poner tu culo en pausa como si fuera el pastor Mason.
I will fuckin' put your ass on pause like I′m Pastor Mason
Activaré las alarmas y provocaré una evacuación completa.
I will set alarms off and cause a whole evacuation
Voy a joder..., voy a joder...
I′ll fuckin'—, I′ll fuckin'—
Llegaré a ti dentro de diez años como si fuera una procrastinación
I′ll get to you ten years from now like procrastination
Descubriré dónde están celebrando
I'll fuckin′ find out wherever y'all are celebratin'
Detente, estaciona mi Phantom en la acera como si fuera Larry David
Pull up, park my Phantom on the curb like I′m Larry David
Y luego veremos quién está realmente loco.
And then we′ll see who's really crazy

Powered by musixmatch