Translate to
Gostaria que todos vocês nos ajudassem com essa música, certo?
I′d like everyone of you to help us out with this song, alright?
Se você conhece as palavras, ótimo, se não
If you know the words, great, if not
Tenho certeza de que você vai entender em um verso, certo?
I'm sure you′ll, uh, figure it out within a verse, alright?
Isto é, o espírito continua
This is "The Spirit Carries On"
De onde viemos?
Where did we come from?
Por que estamos aqui?
Why are we here?
Para onde vamos quando morremos?
Where do we go when we die?
O que há além?
What lies beyond?
E o que havia antes?
And what lay before?
Existe alguma coisa certa na vida?
Is anything certain in life?
Eles dizem: "A vida é muito curta"
They say, "Life is too short"
"O aqui e o agora"
"The here and the now"
E "Você só tem uma chance"
And "You're only given one shot"
Mas poderia haver mais?
But could there be more?
Eu já vivi antes?
Have I lived before?
Ou será que isso é tudo o que temos?
Or could this be all that we've got?
Se eu morrer amanhã, ficarei bem
If I die tomorrow, I′d be alright
Porque eu acredito que depois que partirmos
Because I believe that after we′re gone
O espírito continua
The spirit carries on
Eu costumava ter medo de morrer
I used to be frightened of dying
Eu costumava pensar que a morte era o fim
I used to think death was the end
Mas isso foi antes, não tenho mais medo
But that was before, I'm not scared anymore
Eu sei que minha alma transcenderá
I know that my soul will transcend
Talvez eu nunca encontre todas as respostas
I may never find all the answers
Eu posso nunca entender o porquê
I may never understand why
Talvez eu nunca prove o que sei ser verdade
I may never prove what I know to be true
Mas eu sei que ainda tenho que tentar
But I know that I still have to try
Se eu morrer amanhã, ficarei bem
If I die tomorrow, I′d be alright
Porque eu acredito
Because I believe
Que depois que partirmos
That after we're gone
O espírito continua
The spirit carries on
Uau! Siga em frente, seja corajoso
Whoa! Move on, be brave
Não chore no meu túmulo
Don′t weep at my grave
Porque eu não estou mais aqui
Because I am no longer here
Mas por favor nunca deixe
But please never let
Sua lembrança de mim desaparece
Your memory of me disappear
Cante isso comigo, aqui vamos nós
Sing this with me, here we go
Seguro na luz que me cerca
Safe in the light that surrounds me
Livre do medo e da dor
Free of the fear and the pain
Minha mente questionadora me ajudou a encontrar
My questioning mind has helped me to find
O sentido da minha vida novamente
The meaning in my life again
Victoria é real, finalmente sinto
Victoria's real, I finally feel
Em paz com a garota dos meus sonhos
At peace with the girl in my dreams
E agora que estou aqui, está perfeitamente claro
And now that I′m here, it's perfectly clear
Eu descobri o que tudo isso significa
I found out what all of this means
Se eu morrer amanhã, ficarei bem
If I die tomorrow, I'd be alright
Porque eu acredito
Because I believe
Que depois que partirmos
That after we′re gone
O espírito continua
The spirit carries on
Uau!
Whoa!
