Translate to
Se que tú eres malo para mí, pero sabes que yo también lo soy
Know you′re bad for me, but you know I am too
Tú y yo juntos, como un romántico moretón
Me and you together like a loved-up bruise
Te haré una oferta que no podrás rechazar
I make you an offer that you can't refuse
Cariño, estás bien, cariño, estás bien
Baby, you′re okay, baby, you're okay
No, tú no, tú no romperás mi corazón
No, you won't, won′t go breakin′ my heart
Tú has visto que tenemos el mismo dolor, mismas cicatrices
You seen that we got the same pain, same scar
Lo sentí cuando nos acercamos en la oscuridad
Felt that when we got closer in the dark
Nena, estoy bien, nena, estoy bien
Baby, I'm okay, baby, I′m okay
Bebé, cuando, cuando tú estás lejos
Baby, when, when you're far away
Te prometo estarás bien
I promise you I′ll be good
Supongo que somos incomprendidos
I guess we're misunderstood
Así que bebé, por favor, no escuches lo que la gente dice
So, baby, please, don′t hear what people say
Porque he oído cosas acerca de ti
'Cause I've heard things ′bout you too
Me hace darme cuenta de que soy para ti
Makes me know that I′m for you
Oh, no, no me importa lo que se ha hecho antes de mí
Oh no, I don't care what′s been done here before me
Me importa un carajo, mientras a ti te preocupe
I don't give a damn just as long as you care
Por qué, bebé, he sido mala, pero los cielos me perdonaron
′Cause baby, I've been bad, but the heavens forgave me
No necesitas preguntar porque yo ya estoy allí
You don′t need to ask 'cause I'm already there
Seamos malos juntos, bebé, tú y yo
Let′s be bad together, baby, you and I
Seamos malos juntos, si solo por un instante
Let′s be bad together, if only for a while
Seamos malos juntos, hagamos sonreír a el diablo
Let's be bad together, make the devil smile
Seamos malos juntos, seamos malos juntos
Let′s be bad together, let's be bad together
Oh, si
Ooh, yeah
Nada podría detenernos, lo tenemos todo
Nothing could stop us, we got it all
El amor, la pasión, pero sobre todo
The love, the passion, but most of all
Nos enredamos, pero huimos de la escena
We mess up, we run from the scene
Levanto mis manos, si sabes a lo que le refiero
But I throw my hands up, if you know what I mean
Oh, porque no tengo miedo de decirte cuando estás mal
Ah, ′cause I'm not afraid to tell you when you′re wrong
Y yo sé que tú me extrañas cuando no estoy
And I know that you miss me when I'm gone
Hacemos un gran equipo
We make a great team
Contigo, soy más mala de lo que alguna vez he sido
With you, I'm badder than I′ve ever been
Bebé, cuando, cuando tú estás lejos
Baby, when, when you′re far away
Te prometo estarás bien
I promise you I'll be good
Supongo que somos incomprendidos
I guess we′re misunderstood
Así que bebé, por favor, no escuches lo que la gente dice
So, baby, please, don't hear what people say
Porque he oído cosas acerca de ti
′Cause I've heard things ′bout you too
Me hace darme cuenta de que soy para ti
Makes me know that I'm for you
Oh, no, no me importa lo que se ha hecho antes de mí
Oh no, I don't care what′s been done here before me
Me importa un carajo, mientras a ti te preocupe
I don′t give a damn just as long as you care
Por qué, bebé, he sido mala, pero los cielos me perdonaron
'Cause baby, I′ve been bad, but the heavens forgave me
No necesitas preguntar porque yo ya estoy allí
You don't need to ask ′cause I'm already there
Seamos malos juntos, bebé, tú y yo
Let′s be bad together, baby, you and I
Seamos malos juntos, si solo por un instante
Let's be bad together, if only for a while
Seamos malos juntos, hagamos sonreír a el diablo
Let's be bad together, make the devil smile
Seamos malos juntos, seamos malos juntos
Let′s be bad together, let′s be bad together
Oh, si
Ooh, yeah
Seamos malos bebé, seamos malos
Let's be bad, babe, let′s be bad
Seamos malos bebé, seamos malos
Let's be bad, babe, let′s be bad
Seamos malos bebé, seamos malos
Let's be bad, babe, let′s be bad
Seamos malos bebé
Let's be bad, babe
Oh, no, no me importa lo que se ha hecho antes de mí
Oh no, I don't care what′s been done here before me
Me importa un carajo, mientras a ti te preocupe
I don′t give a damn just as long as you care
Por qué, bebé, he sido mala, pero los cielos me perdonaron
'Cause baby, I′ve been bad, but the heavens forgave me
No necesitas preguntar porque yo ya estoy allí
You don't need to ask ′cause I'm already there
Seamos malos juntos, bebé, tú y yo
Let′s be bad together, baby, you and I
Seamos malos juntos, si solo por un instante
Let's be bad together, if only for a while
Seamos malos juntos, hagamos sonreír a el diablo
Let's be bad together, make the devil smile
Seamos malos juntos, seamos malos juntos
Let′s be bad together, let′s be bad together
Oh, si
Ooh, yeah
