Translate to
Hey
Hey!
Sí, vayamos al grano aquí
Yeah, let′s get to the point here
Te encanta decepcionarme, ¿o no?
You love to disappoint me, don't ya?
Me dices lo que quiero, pero no hay seguimiento
You tell me what I want, but ain′t no follow through
No hay seguimiento, no
You don't follow through, no
Pero si solo me conocieras
But if you only knew me
La manera en que conoces mi cuerpo, bebé
The way you know my body, baby
Entonces creo que tal vez podríamos ver a través de esto
Then I think maybe we could probably see this through
Podríamos superarlo, pero
We could make it through, but
He estado pensando qué sería mejor
I've been thinking it′d be better
Si no nos conociéramos
If we didn′t know each other
Entonces vas y me haces sentir bien
Then you go and make me feel okay
Me tienes pensando en que sería mejor
Got me thinking it'd be better
Si no nos quedáramos juntos
If we didn′t stay together
Entonces pones tus manos en mi cintura
Then you put your hands up on my waist
Sé que es realmente malo, malo, malo, malo, malo
I know it's really bad, bad, bad, bad, bad
Jugando con mi cabeza, cabeza, cabeza, cabeza, cabeza
Messing with my head, head, head, head, head
Nos volvemos mutuamente locos, locos, locos, locos, locos
We drive each other mad, mad, mad, mad, mad
Pero, bebé, eso es lo que nos hace buenos en la cama
But baby, that′s what makes us good in bed
Por favor, ven a desquitarte en mí, mí, mí, mí, mí
Please, come take it out on me, me, me, me, me
Sé que es realmente malo, malo, malo, malo
I know it's really bad, bad, bad, bad
Pero, bebé, eso es lo que nos hace buenos en la cama
But baby, that′s what makes us good in bed
Es malo
It's bad
Nos volvemos mutuamente locos
We drive each other mad
Puede ser un poco triste
It might be kinda sad
Pero creo que eso es lo que nos hace buenos en la cama
But I think that's what makes us good in bed
Dedico este verso a (verso a)
I dedicate this verse to (verse to)
Toda esa buena pipa a la luz de la luna
All that good pipe in the moonlight
En las largas noches donde hicimos de todo menos hablarlo
In the long nights where we did everything but talk it through
Es lo que hacemos, si (Oh)
That′s what we do, yeah (oh)
Siempre me decepcionaste, chico (oh, oh)
You always let me down, boy (oh, oh)
Pero cuando estás bajando, me levanto tanto (tan arriba)
But when you′re going down, I get so up (so up)
No sé si podré encontrar a alguien que me lo haga como tú
Don't know if I can find someone who do me like you do
He estado pensando qué sería mejor
I′ve been thinking it'd be better
Si no nos conociéramos (Ah-ah-ah-ah)
If we didn′t know each other (ah-ah-ah-ah)
Entonces vas y me haces sentir bien
Then you go and make me feel okay
Me tienes pensando en que sería mejor
Got me thinking it'd be better
Si no nos quedáramos juntos
If we didn′t stay together
Entonces pones tus manos en mi cintura (Ah-ha)
Then you put your hands up on my waist (ah-ha)
Sé que es realmente malo, malo, malo, malo, malo
I know it's really bad, bad, bad, bad, bad
Jugando con mi cabeza, cabeza, cabeza, cabeza, cabeza
Messing with my head, head, head, head, head
Nos volvemos mutuamente locos, locos, locos, locos, locos
We drive each other mad, mad, mad, mad, mad
Pero, bebé, eso es lo que nos hace buenos en la cama
But baby, that's what makes us good in bed
Por favor (por favor), ven a desquitarte en mí, mí, mí, mí, mí
Please (Please), come take it out on me, me, me, me, me
Sé que es realmente malo, malo, malo, malo
I know it′s really bad, bad, bad, bad
Pero, bebé, eso es lo que nos hace buenos en la cama
But baby, that′s what makes us good in bed
Es malo
It's bad
Nos volvemos mutuamente locos
We drive each other mad
Puede ser un poco triste
It might be kinda sad
Pero creo que eso es lo que nos hace buenos en la cama (Eso es lo que nos hace)
But I think that′s what makes us good in bed (that's what makes us)
Es malo (oh-oh).
It′s bad (oh-oh)
Nos volvemos locos (Oh-oh)
We drive each other mad (oh-oh)
Puede ser un poco triste
It might be kinda sad
Pero creo que eso es lo que nos hace buenos en la cama (Eso es lo que)
But I think that's what makes us good in bed (that′s what)
(Ah)
(Ah)
Sí, no sabemos hablar (Mmm)
Yeah, we don't know how to talk (mmm)
Pero maldita sea, sabemos cómo hablar.
But damn, we know how to talk
Sé que es realmente malo, malo, malo, malo, malo (Ah)
I know it's really bad, bad, bad, bad, bad (ah)
Jugando con mi cabeza, cabeza, cabeza, cabeza, cabeza (Jugando con mi cabeza)
Messing with my head, head, head, head, head (messing with my head)
Nos volvemos mutuamente locos, locos, locos, locos, locos
We drive each other mad, mad, mad, mad, mad
Pero, bebé, eso es lo que nos hace buenos en la cama
But baby, that′s what makes us good in bed
Por favor (Oh, por favor) Ven a desquitarme a mi, a mi, a mi, a mi, mi
Please (oh, please), come take it out on me, me, me, me, me
Sé que es realmente malo, malo, malo, malo
I know it′s really bad, bad, bad, bad
Pero bebé, eso es lo que nos hace buenos en la cama (Eso es lo que nos hace buenos en la cama)
But baby, that's what makes us good in bed (that′s what makes us good in bed)
Es malo
It's bad
Nos volvemos mutuamente locos
We drive each other mad
Puede ser un poco triste
It might be kinda sad
Pero creo que eso es lo que nos hace buenos en la cama (Eso es lo que nos hace)
But I think that′s what makes us good in bed (that's what makes us)
Es malo (Mmm)
It′s bad (mmm)
Nos volvemos mutuamente locos
We drive each other mad
Puede ser un poco triste
It might be kinda sad
Pero creo que eso es lo que nos hace buenos en la cama
But I think that's what makes us good in bed
