Desperado Spanish translation

Eagles

Translate to

Forajido, ¿Por qué no entras en razón?
Desperado, why don′t you come to your senses?
Llevas tanto tiempo cabalgando cercas desde hace ya mucho
You've been out ridin′ fences for so long now
Oh, eres duro
Oh, you're a hard one
Pero sé que tienes tus razones
But I know that you got your reasons
Esas cosas que te complacen
These things that are pleasin' you
Te pueden herir de alguna manera
Can hurt you somehow

No juegues la reina de diamantes, chico
Don′t you draw the queen of diamonds, boy
Te vencerá si puede
She′ll beat you if she's able
Tú sabes que la reina de corazones es siempre tú mejor apuesta
You know the queen of hearts is always your best bet
Ahora entiendo que algunas cosas buenas
And it seems to me some fine things
Han estado tendidas sobre tu mesa
Have been laid upon your table
Pero tu solo quieres las que no puedes tener
But you only want the ones that you can′t get

Forajido, oh, no te estás haciendo jóven
Desperado, oh, you ain't gettin′ no younger
Tu dolor y tu hambre, te están llevando a casa
Your pain and your hunger, they're drivin′ you home
Y libertad, oh la libertad, bueno, pero eso es solo la gente hablando
And freedom, oh freedom, well, that's just some people talkin'
Tu prisión es caminar por este mundo completamente solo
Your prison is walkin′ through this world all alone

¿No sientes frío en los pies en tiempo de invierno?
Don′t your feet get cold in the winter time?
El cielo no nevará y el sol no brillará
The sky won't snow and the sun won′t shine
Es difícil distinguir la noche del día
It's hard to tell the night-time from the day
Y estás perdiendo tus altibajos
You′re losin' all your highs and lows
¿No es irónico cómo el sentimiento se desvanece?
Ain′t it funny how the feeling goes away?

Forajido, ¿Por qué no entras en razón?
Desperado, why don't you come to your senses?
Baja de tus cercas, abre la puerta
Come down from your fences, open the gate
Puede que esté lloviendo, pero hay un arcoíris sobre ti
It may be rainin', but there′s a rainbow above you
Mejor deja que alguien te ame
You better let somebody love you
(Deja que alguien te ame)
(Let somebody love you)

Mejor deja que alguien te ame
You better let somebody love you
Antes de que sea demasiado tarde
Before it′s too late

Powered by musixmatch