New York Minute Spanish translation

Eagles

Translate to

Harry se levantó
Harry got up
vestido de negro
Dressed all in black
fue a la estación
Went down to the station
y nunca volvió
And he never came back
ellos encontraron su ropa
They found his clothing
dispersos en alguna parte abajo en las vias
Scattered somewhere down the track
Y no estará en Wall Street por la mañana.
And he won′t be down on Wall Street in the morning

él tenía un hogar
He had a home
el amor de una chica
The love of a girl
pero los hombres se pierden a veces
But men get lost sometimes
como los años revelan
As years unfold
un dia él pasó alguna línea
One day he crossed some line
y él fue demasiado en este mundo
And he was too much in this world
pero creo que eso ya no importa
But I guess it doesn't matter anymore

un minuto en Nueva York
In a New York Minute
todo puede cambiar
Everything can change
un minuto en Nueva York
In a New York Minute
las cosas se ponen un poco extrañas
Things can get pretty strange
un minuto en Nueva York
In a New York Minute
todo puede cambiar
Everything can change
un minuto en Nueva York
In a New York Minute

acostado aquí en la oscuridad
Lying here in the darkness
escucho el sonido de sirenas
I hear the sirens wail
alguien yendo a emergencia
Somebody going to emergency
alguien yendo a la cárcel
Somebody′s going to jail
si encuentras a alguien para amar en este mundo
If you find somebody to love in this world
mejor aferrate con uñas y dientes
You better hang on tooth and nail
el lobo siempre esta en la puerta
The wolf is always at the door

un minuto en Nueva York
In a New York Minute
todo puede cambiar
Everything can change
un minuto en Nueva York
In a New York Minute
las cosas se pueden poner un poco extrañas
Things can get a little strange
un minuto en Nueva York
In a New York Minute
todo puede cambiar
Everything can change
un minuto en Nueva York
In a New York Minute

y en estos días
And in these days
cuando oscurece temprano
When darkness falls early
y la gente de prisa a casa
And people rush home
consus seres queridos
To the ones they love
mejor tomá consejos de tontos
You better take a fool's advice
y cuida de tí mismo
And take care of your own
un dia están aquí
One day they're here
al día siguiente se van
Next day they′re gone

saqué mi abrigo al rededor de mis hombros
I pulled my coat around my shoulders
y tomé un paseo por el parque
And took a walk down through the park
las hojas caian a mi al rededor
The leaves were falling around me
el gemido de la ciudad en un encuenteo oscuro
The groaning city in the gathering dark
sobre una roca solitaria
On some solitary rock
un amante deseperado dejó su huella
A desperate lover left his mark
el dijo: nena he cambiado, por favor vuelve
He said: "Baby I′ve changed, please come back"

lo que confunde a la cabeza
What the head makes cloudy
el corazón lo hace más claro
The heart makes very clear
los dias eran los más brillantes
The days were so much brighter
en el tiempo en que ella estuvo aquí
In the time when she was here
pero sé que no hay nadie en ningún lugar
But I know there's somebody somewhere
que haga desaparecer esas nubes oscuras
Make these dark clouds disappear
hasta ese día, yo he creído
But until that day, I have to believe
yo creo, yo creo
I believe, I believe

un minuto en Nueva York
In a New York Minute
todo puede cambiar
Everything can change
un minuto en Nueva York
In a New York Minute
tú puedes escapar de la lluvia
You can get out of the rain
un minuto en Nueva York
In a New York Minute
todo puede cambiar
Everything can change
un minuto en Nueva York
In a New York Minute
todo puede cambiar
Everything can change
un minuto en Nueva York
In a New York Minute
las cosas se pueden poner un poco extrañas
Things can get a little strange
un minuto en Nueva York
In a New York Minute
todo puede cambiar
Everything can change
un minuto en Nueva York
In a New York Minute

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch