Pretty Maids All in a Row Spanish translation

Eagles

Translate to

Hola, ¿cómo estás?
Hi there, how are ya?
ha pasado mucho tiempo
It′s been a long time
parece que hemos llegado de un largo camino
It seems like we've come a long way
pero aprendemos tan lento
My, but we learn so slow
Y los héroes, van y vienen.
And heroes, they come and they go
Y déjanos atrás
And leave us behind
Como si se supusiera que debiéramos saber (¿por qué? ¿por qué?)
As if we′re s'posed to know (why? Why?)

por que le damos nuestros corazones al pasado?
Why do we give up our hearts to the past?
y por que debemos crecer tan rapido?
And why must we grow up so fast?

Y todos ustedes, tontos que desean el bien con sus fortunas
And all you wishing-well fools with your fortunes
alguien deberia mandarte una rosa con
Someone should send you a rose
Con cariño de un amigo, es un gusto volver a saber de ti.
With love from a friend, it's nice to hear from you again
y el libro de historias se cierra
And the storybook comes to a close
se van los listones y lazos
Gone are the ribbons and bows
cosas que recordar, lugares a los que ir
Things to remember, places to go
Bonitas doncellas, todas en fila
Pretty maids all in a row

Powered by musixmatch