Translate to
No fue realmente triste la forma en que se despidieron.
It wasn′t really sad the way they said good-bye
O tal vez simplemente le dolía tanto que no podía llorar.
Or maybe it just hurt so bad, she couldn't cry
Empacó sus cosas, salió por la puerta y se fue.
He packed his things, walked out the door and drove away
Y ella se convirtió en la chica de ayer.
And she became the girl from yesterday
Tomó un avión para cruzar el mar.
He took a plane across the sea
A alguna tierra extranjera
To some foreign land
Ella se quedó en casa y se esforzó mucho por comprender.
She stayed at home and tried so hard to understand
¿Cómo alguien que había estado tan cerca podía estar tan lejos?
How someone who had been so close could be so far away
Y ella se convirtió en la chica de ayer.
And she became the girl from yesterday
Ella no sabe lo que es correcto
She doesn′t know what's right
Ella no sabe qué pasa
She doesn't know what′s wrong
Ella sólo conoce el dolor que viene de esperar tanto tiempo.
She only knows the pain that comes from waiting for so long
Y ella no cuenta las lágrimas
And she doesn′t count the teardrops
Que ella lloró mientras él no estaba
That she's cried while he′s away
Porque ella sabe en lo profundo de su corazón
Because she knows deep in her heart
Que algún día volverá
That he'll be back someday
La luz está encendida en la ventana, ella está esperando junto al teléfono.
The light′s on in the window, she's waiting by the phone
Hablando con un recuerdo que nunca vuelve a casa
Talking to a memory that′s never coming home
Ella sueña con su regreso y las cosas que podría decir.
She dreams of his returning and the things that he might say
Pero ella siempre será la chica de ayer.
But she'll always be the girl from yesterday
Sí, ella siempre será la chica de ayer.
Yeah, she'll always be the girl from yesterday