Translate to
Uno dos
One, two
Uno dos tres cuatro
One, two, three, four
Era sábado por la noche, la luna brillaba brillante
It was Saturday night, the moon was bright shining
Sábado por la noche, brillando
Saturday night, shining down
Era sábado por la noche, la luna brillaba
It was Saturday night, the moon was bright
Brillando su luz de cosecha
Shining down its harvest light
Música por todas partes para escuchar
Music all around to hear
Establecer el escenario y la atmósfera
Set the stage and atmosphere
Muchos se visten a su gusto
Many dress to suit their taste
Participa en la carrera del ego
Participate in the ego race
Esta noche es la noche para que seas
Tonight′s the night for you to be
El hombre más grande de la historia.
Biggest man in history
El sábado por la noche es tu llamada a escena
Saturday night's your curtain call
Después de todo, encontraste tu lugar.
You found your place after all
Vi una cara ahora en la multitud
I saw a face now in the crowd
Sin decir nada, hablando en voz alta
Saying nothing, talking loud
La vida es solo un día
Life is just a day
Juegos de vida que jugamos
Living games we play
el puente de Londres se está callendo
London Bridge is falling down
Haz lo que dice Simón
Do what Simon says
Haciendo lo que sientes
Doing what you feel
Los juegos pueden ser irreales
Games can be unreal
Humpty Dumpty cuando te caes
Humpty Dumpty when you fall
No habrá nadie aquí para llamar
There′ll be no one here to call
La vida sigue siendo tu misterio
Life is still your mystery
Ves, ves, ves
You see, you see, you see
Muchos amigos que se reúnen alrededor
Many friends who gather 'round
Y espero sentirme sano y salvo
And hope to feel safe and sound
Hacemos hincapié para que quede claro
We emphasize to make it clear
La atmósfera de nuestra nación tambaleante
Our stumbling nation's atmosphere
Mientras miraba a través de ese espejo
While looking through that looking glass
Nuestra visión muestra un pasado tormentoso
Our vision show a stormy past
Cuando vas a despertar y ver el sol
When you gonna wake and see the sun
Deja de perder el tiempo y divertirte, sí
Stop wasting time and having fun, yeah
La vida es solo un día
Life is just a day
Juegos diarios que juegas
Daily games you play
Puente de Londres se ha caído
London Bridge has fallen down
Hiciste lo que dijo Simon
You did what Simon said
Haciendo lo que sientes
Doing what you feel
Los juegos son tan irreales
Games are so unreal
Humpty Dumpty, ¿por qué te caíste?
Humpty Dumpty, why′d you fall?
Ves que no hay nadie aquí para llamar
You see there′s no one here to call
Ahora hemos resuelto este misterio.
Now we've solved this mystery
Ves, ves, ves
You see, you see, you see
Hacer lo que sientes podría ser irreal
Doing what you feel could be unreal
La vida es solo un día
Life is just day
La vida sigue siendo un misterio.
Life is still a mystery
Juegos diarios que jugamos
Daily games we play
Sábado noche
Saturday night
Esta noche es la noche
Tonight′s the night
Participar
Participate
Sábado noche
Saturday night
¿Qué vas a hacer, cuando termine la noche?
What'cha gonna do when the night is through
Cuando la multitud se ha ido y el sueño es verdad, sí
When the crowd is gone and the dream is true, yeah
Sábado noche
Saturday night
Esta noche es la noche
Tonight′s the night
Participar
Participate
Sábado noche
Saturday night
