Shiny French translation

Easykid

Translate to

Bébé, je te cherche comme un brillant
Baby, yo te busco como a un shiny
Ton souvenir comme l'ombre, derrière moi
Tu recuerdo, como la sombra, behind me
Je demande si je peux l'appeler sur IG
Le pregunto si puedo llamarla al IG
Ça change toujours, c'est toujours un autre, comme un Évoli
Siempre cambia, siempre es otra, como un Eeve

Il ne répond pas mais donne toujours un like.
No responde, pero siempre tira un like
Et ça me fait penser qu'elle m'aime bien
Y eso me tiene pensando she likes me
Si tu restes avec moi, nous ferons des jumeaux.
Si te queda′ conmigo, vamo a hacer twins
Bae, on peut gagner le tag team
Bae, podemos ganar el tag team

Voilà quelque chose, reste, bébé
Aquí hay algo, quédate, bebé
J'y repense, tente ta chance, ah-eh
Estoy pensándolo otra vez, arriésgate, ah-eh
Qu'aujourd'hui peut arriver, que je t'ai lié
Que hoy puede suceder que te linkee
Avec mes mains et avec la bellaquera
Con mis mano' y con la bellaquera
Que je t'ai et ça me rend fou, bébé
Que te tengo y que me desespera, bebé

Bébé, je pense à toi.
Bebé, estoy pensando en ti
Je t'aime depuis que j'ai 19 ans
Tú me gustaba′ desde los 19
Vos histoires m'ont déjà bouleversé.
Tus storie' ya me tienen psyqui
Je veux toucher le flux de ta blessure Reiki
Quiero tocar tu herida, flow Reiki

Je vais te guérir et t'emmener à une fête
Vo'a sanarte y llevarte pa un party
Ce cul me dit que c'est tactile
Ese culo me dice que es táctil
Frappe-moi et ne pars plus jamais d'ici.
Que me pegue y no salga más de aquí
Je ne vous mens pas, Yaga et Mackie, ouais-ouais-ouais-ouais
A ti no te miento, Yaga & Mackie, yeh-eh-eh-eh

Je suis toujours là
Sigo aquí
Mm, j'attends, je l'ai vu venir
Hmm, esperando, lo vi venir
Que tu sois parti d'ici sans dire au revoir
Que de aquí te fueras sin despedir
Tu t'es maquillée comme Brandon Lee
Te fuiste maquillada like Brandon Lee

Voilà quelque chose, reste, bébé
Aquí hay algo, quédate, bebé
J'y repense, tente ta chance, ah-eh
Estoy pensándolo otra vez, arriésgate, ah-eh
Qu'aujourd'hui peut arriver, que je t'ai lié
Que hoy puede suceder que te linkee
Avec mes mains et avec la bellaquera
Con mis mano′ y con la bellaquera
Que je t'ai et ça me rend fou, bébé
Que te tengo y que me desespera, bebé

Se rapprocher
Acércate
Que je n'ai plus rien à perdre
Que ya no tengo nada que perder
Comme John Cena, je ne peux pas te voir.
Como a John Cena, no te puedo ver
Le nuage au-dessus, il pleuvra toujours
La nube encima, siempre va a llover

Dis-moi comment ça ne cesse pas de faire mal
Dime cómo no va a dejar de doler
Si tu n'es pas là et que tu ne te laisses pas aimer
Si tú no estás y no te dejas querer
Comme dans The Office, Michael ne reviendra pas.
Como en The Office, Michael no va a volver
C'est ce que je ressens et je ne peux pas le comprendre.
Así se siente y no lo puedo entender

Je suis toujours là
Sigo aquí
Mm, j'attends, je l'ai vu venir
Hmm, esperando, lo vi venir
Que tu sois parti d'ici sans dire au revoir
Que de aquí te fueras sin despedir
Tu t'es maquillée comme Brandon Lee
Te fuiste maquillada like Brandon Lee

Voilà quelque chose, reste, bébé
Aquí hay algo, quédate, bebé
J'y repense, tente ta chance, ah-eh
Estoy pensándolo otra vez, arriésgate, ah-eh
Qu'aujourd'hui peut arriver, que je t'ai lié
Que hoy puede suceder que te linkee
Avec mes mains et avec la bellaquera
Con mis mano′ y con la bellaquera
Que je t'ai et ça me rend fou, bébé
Que te tengo y que me desespera, bebé

Ouais, bébé, ouais
Yeh, bebé, yeh

Powered by musixmatch